francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „jahrelanger“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

I . arranger [aʀɑ͂ʒe] CZ. cz. przech.

3. arranger (régler):

5. arranger (réparer):

II . arranger [aʀɑ͂ʒe] CZ. cz. zwr.

I . remanger [ʀ(ə)mɑ͂ʒe] CZ. cz. przech.

II . remanger [ʀ(ə)mɑ͂ʒe] CZ. cz. nieprzech.

garde-manger <garde-mangers> [gaʀd(ə)mɑ͂ʒe] RZ. r.m.

I . mélanger [melɑ͂ʒe] CZ. cz. przech.

2. mélanger (mettre en désordre):

II . mélanger [melɑ͂ʒe] CZ. cz. zwr.

I . boulanger (-ère) [bulɑ͂ʒe, -jɛʀ] RZ. r.m. (r.ż.)

boulanger (-ère)
Bäcker(in) r.m. (r.ż.)

II . boulanger (-ère) [bulɑ͂ʒe, -jɛʀ] APOZ.

II . déranger [deʀɑ͂ʒe] CZ. cz. nieprzech.

1. déranger (arriver mal à propos):

2. déranger (mettre mal à l'aise):

I . étranger1 (-ère) [etʀɑ͂ʒe, -ɛʀ] RZ. r.m. (r.ż.)

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)
Ausländer(in) r.m. (r.ż.)

2. étranger (d'une autre région, d'un autre groupe):

étranger (-ère)
Fremde(r) r.m.

I . effranger [efʀɑ͂ʒe] CZ. cz. przech.

II . effranger [efʀɑ͂ʒe] CZ. cz. zwr.

I . allonger [alɔ͂ʒe] CZ. cz. nieprzech. (devenir plus long)

III . allonger [alɔ͂ʒe] CZ. cz. zwr. s'allonger

2. allonger (se prolonger):

3. allonger (s'éterniser):

4. allonger (s'étendre) route:

5. allonger (se coucher):

II . prolonger [pʀɔlɔ͂ʒe] CZ. cz. zwr. se prolonger

2. prolonger (s'étendre en longueur) chemin, rue:

II . rallonger [ʀalɔ͂ʒe] CZ. cz. nieprzech.

rallonger jour:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina