niderlandzko » niemiecki

tor <tor|ren> [tɔr] RZ. r.ż.

tor
Käfer r.m.

trut <trut|ten> [trʏt] RZ. r.ż.

Ziege r.ż. pej.
Zicke r.ż. pej.
Schnepfe r.ż. pej.
blöde Ziege! pej.

trom <trom|men> [trɔm] RZ. r.ż.

tram [trɛm]

tram [[o. trɑm]] tram|s, tram|men RZ. r.m.:

Straßenbahn r.ż.

trap <trap|pen> [trɑp] RZ. r.m.

2. trap (schop):

Tritt r.m.
Fußtritt r.m.
iem een trap nageven przen.
vrije trap SPORT
Freistoß r.m.

3. trap (het trappen op de fiets):

Treten r.n.

5. trap (stadium):

Stufe r.ż.
Niveau r.n.

8. trap (deel van een raket):

Stufe r.ż.

9. trap muz.:

Intervall r.n.
Stufe r.ż.

tred <tred|en> [trɛt] RZ. r.m.

tref [trɛf] RZ. r.m. geen l.mn. pot.

Dusel r.m. pot.
so ein Dusel! pot.

trek <trek|ken> [trɛk] RZ. r.m.

2. trek (een keer trekken):

Zug r.m.

4. trek (gelaatstrek):

Zug r.m.
Linie r.ż.

5. trek (kenmerkende eigenschap):

Zug r.m.

6. trek (luchtstroom):

Zug r.m.

7. trek (één keer zuigen):

Zug r.m.

9. trek (verhuizing van trekvogels):

Zug r.m.
de trek naar de grote stad przen.

10. trek (het trekken als kracht):

Zug r.m.

11. trek (kaartspel):

Stich r.m.

trip <trip|s> [trɪp] RZ. r.m.

1. trip (uitstapje):

Trip r.m. pot.
Ausflug r.m.

2. trip (drugs):

Trip r.m.

trof CZ.

trof 3. os. l.poj. cz. prz. van treffen², treffen³

Zobacz też treffen , treffen , treffen

tref·fen3 <trof, h. getroffen> [trɛfə(n)] CZ. cz. przech.

4. treffen (betreffen, aangaan):

5. treffen (met ‘het’; boffen):

6. treffen (iets onaangenaams):

tref·fen2 <trof, h. getroffen> [trɛfə(n)] CZ. cz. nieprzech. ((goed) uitkomen)

tref·fen1 [trɛfə(n)] RZ. r.n. geen l.mn.

1. treffen (gevecht):

Treffen r.n.

2. treffen (samenkomst):

Treffen r.n.

3. treffen SPORT (wedstrijd):

Treffen r.n.
Wettkampf r.m.

trog <trog|gen> [trɔx] RZ. r.m.

1. trog (voerbak):

Trog r.m.
Fresstrog r.m.
Futtertrog r.m.

2. trog (kneedbak):

Backtrog r.m.

3. trog geol.:

Trog r.m.
trog (in zee)
Graben r.m.

trok CZ.

trok 3. os. l.poj. cz. prz. van trekken¹, trekken²

Zobacz też trekken , trekken

tros <tros|sen> [trɔs] RZ. r.m.

1. tros (bloeiwijze):

Traube r.ż.

3. tros scheepv. (touw, kabel):

Trosse r.ż.

truc <truc|s> [tryk] RZ. r.m.

1. truc (handigheid):

Trick r.m.
Kniff r.m.
truc pej.
Winkelzug r.m.

trui <trui|en> [trœy] RZ. r.ż.

1. trui (pullover):

Pullover r.m.
Pulli r.m. pot.

2. trui (wielersport):

Trikot r.n.

teer1 [ter] RZ. r.n. of r.m. geen l.mn.

toer <toer|en> [tur] RZ. r.m.

1. toer:

Tour r.ż.
Ausflug r.m.

3. toer (rij steken):

Reihe r.ż.

4. toer (daad die behendigheid vereist):

5. toer (lastig werk):

6. toer (winding):

Schlag r.m.

term <term|en> [tɛrm] RZ. r.m.

2. term wisk.:

Term r.m.

3. term (stelling van een syllogisme):

Prämisse r.ż. form.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski