niemiecko » polski

To̱ner <‑s, ‑> [ˈtoːnɐ, ˈtɔʊnɐ] RZ. r.m.

toner r.m.

Scho̱ner <‑s, ‑> RZ. r.m.

1. Schoner (Schiff):

szkuner r.m.

2. Schoner → Schonbezug

3. Schoner (Beinschoner, Knieschoner):

ochraniacz r.m.

Zobacz też Schonbezug

Scho̱nbezug <‑[e]s, ‑bezüge> RZ. r.m.

Lyo̱ner <‑, ‑> [ˈli̯oːnɐ] RZ. r.ż. GASTR.

Bọnner1 PRZYM. inv

Dọnner <‑s, ‑> [ˈdɔnɐ] RZ. r.m.

grzmot r.m.
grom r.m.

Dö̱ner <‑s, ‑> RZ. r.m., Dönerkebạb RZ. r.m. <‑[s], ‑s>

kebab r.m.

I . hö̱her [ˈhøːɐ̯] PRZYM. kompar von hoch

1. höher (größere vertikale Ausdehnung habend):

wyższy dom r.m.

Zobacz też hoch

I . ho̱ch <höher, höchste> [hoːx] PRZYM.

II . ho̱ch <höher, am höchsten> [hoːx] PRZYSŁ.

3. hoch (nicht tief):

śpiewać [f. dk. za‑] /grać [f. dk. za‑] [za] wysoko

Diner <‑s, ‑s> [di​ˈneː] RZ. r.n. podn.

hono̱rig [ho​ˈnoːrɪç] PRZYM. alt

1. honorig (ehrenhaft):

2. honorig (großzügig):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski