niemiecko » polski

kụschen [ˈkʊʃən] CZ. cz. nieprzech.

1. kuschen (sich nicht wehren):

potulnieć [f. dk. s‑] [przed kimś]

misshạndeln*NP [mɪs​ˈhandəln] CZ. cz. przech., mißhạndeln*st. pis. CZ. cz. przech.

Pạtschhändchen <‑s, ‑> [-​ˈhɛntçən] RZ. r.n. pot.

Hạ̈ndchen <‑s, ‑> [ˈhɛntçən] RZ. r.n.

Zobacz też Hand

Hạnd <‑, Hände> [hant, pl: ˈhɛndə] RZ. r.ż.

1. Hand (Körperteil):

ręka r.ż.
precz z łapami! pot.
garść r.ż.
garstka r.ż. fig pot.
rezygnować [f. dk. z‑] z czegoś
ręka rękę myje przysł.
spod lady pot.

5. Hand bez l.mn. pot. SPORT (Handspiel bei Fußball):

Hand!

6. Hand bez l.mn. (Handschrift):

Stạ̈ndchen <‑s, ‑> [ˈʃtɛntçən] RZ. r.n.

1. Ständchen zdrobnienie od Stand

2. Ständchen (Müsikstück):

serenada r.ż.

Zobacz też Stand , Stand

Stạnd1 <‑[e]s, bez l.mn. > [ʃtant] RZ. r.m.

2. Stand (Niveau: des Wassers, Öls):

poziom r.m.

3. Stand FIN. (einer Währung):

kurs r.m.
poziom r.m.

kụssechtNP PRZYM.

kussecht Lippenstift:

A̱bendständchen <‑s, ‑> RZ. r.n.

Bụ̈ndchen <‑s, ‑> [ˈbʏntçən] RZ. r.n.

Hụ̈ndchen <‑s, ‑> [ˈhʏntçən] RZ. r.n.

1. Hündchen zdrobnienie od Hund

piesek r.m.

2. Hündchen (junger Hund):

szczeniak r.m.
szczenię r.n.

Zobacz też Hund

Fre̱u̱ndchen <‑s, ‑> [ˈfrɔɪntçən] RZ. r.n. iron.

Ha̱u̱smädchen <‑s, ‑> RZ. r.n.

MisshạndlungNP <‑, ‑en> [mɪs​ˈhandlʊŋ] RZ. r.ż., Mißhạndlungst. pis. RZ. r.ż. <‑, ‑en>

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski