Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

гипсовый
Werkvertrag
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
Werkvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
Dienstleistungsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
I. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] RZ.
1. contract (agreement):
Vertrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
Kontrakt r.m. <-(e)s, -e> spec.
Arbeitsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
Dienstleistungsvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
Werkvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
Zeitvertrag r.m. <-(e)s, -träge>
2. contract slang (agreement to kill sb):
Auftrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>
II. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] CZ. cz. nieprzech.
to contract into sth Brit
to contract with sb [for sth]
III. con·tract1 [ˈkɒntrækt, Am ˈkɑ:n-] CZ. cz. przech.
to contract sb to do sth
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] SPÓJ. lit. dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] PRZYIM.
1. for (intended to be given to):
für +B.
2. for (in support of):
für +B.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw B. sein
3. for (regarding sb):
für +B.
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +B.
sich B. auf etw B. vorbereiten
5. for (comparing):
für +B.
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw B. bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +B.
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +B.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +C.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +B.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +D.
aus +C.
vor +C.
for fear of sth
aus Angst vor etw C.
for lack of sth
aus Mangel an etw C.
to love sb for sth
jdn für etw B. lieben
12. for (as destination):
nach +C.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw B. stehen
für etw B. stehen
14. for (in return, exchange):
für +B.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw B. [ein]tauschen
15. for:
für +B.
seit +C.
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +B.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +D.
ungeachtet +D. podn.
19. for (per):
für +B.
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +B.
zwroty:
for Africa Afr. Poł. pot.
to be [in] for it pot.
das sind [mir] ja schöne Manieren! pot. iron.
I. con·tract2 [kənˈtrækt] CZ. cz. nieprzech.
1. contract (shrink):
contract pupils
2. contract (tense):
contract muscle
contract muscle
3. contract JĘZ.:
II. con·tract2 [kənˈtrækt] CZ. cz. przech.
1. contract (tense) muscles, metal:
2. contract JĘZ.:
3. contract (catch):
I. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] RZ.
1. work no pl (useful activity):
Arbeit r.ż. <-, -en>
przen. to be at work
Forschungsarbeit r.ż. <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich B. an etw B. machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit r.ż. <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit r.ż. <-, -en>
Arbeitsplatz r.m. <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit r.ż. <-, -en>
Werk r.n. <-(e)s, -e>
good works REL.
6. work SZT., LIT., MUZ.:
Werk r.n. <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk r.n.
7. work (factory):
works + l.poj./pl cz.
Werk r.n. <-(e)s, -e>
works + l.poj./pl cz.
Fabrik r.ż. <-, -en>
Stahlwerk r.n. <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk r.n. <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe r.n. <-s, ->
9. work pot. (everything):
das ganze Drum und Dran pot. kein pl
10. work no pl FIZ.:
Arbeit r.ż. <-, -en>
11. work WOJSK.:
zwroty:
to get [or go][or set] to work on sb pot.
jdn bearbeiten pot.
to give sb the works dated slang
II. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] RZ. modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung r.ż. <-, -en>
Arbeitstempo r.n. <-s, -s>
zwroty:
works (canteen, inspection)
Werksgelände r.n. <-s, ->
III. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] CZ. cz. nieprzech.
1. work (do a job):
to work like a slave [or Am, Aus dog] pot.
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw C. arbeiten
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
5. work (be successful):
work plan, tactics
6. work MED.:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
9. work lit.:
10. work NAUT.:
zwroty:
jdn bearbeiten pot.
IV. work [wɜ:k, Am wɜ:rk] CZ. cz. przech.
1. work (make work):
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw C. herausbekommen
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw C.
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
jdn in Rage bringen pot.
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw B. einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw C. vermengen
etw in etw B. einbauen [o. einfügen]
8. work (embroider):
to work sth
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
zwroty:
to work a treat Brit pot.
Wpis OpenDict
for PRZYIM.
Wpis OpenDict
work RZ.
Großbaustelle r.ż. przen. żart.
Wpis OpenDict
work CZ.
contract for work RZ. PR. GOSP.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
contract RZ. PR. GOSP.
Vertrag r.m.
contract CZ. cz. nieprzech. CTRL
contract CZ. cz. przech. PR. GOSP.
contract RZ. FIN.
contract CZ.
contract (for work and material)
Present
Icontract
youcontract
he/she/itcontracts
wecontract
youcontract
theycontract
Past
Icontracted
youcontracted
he/she/itcontracted
wecontracted
youcontracted
theycontracted
Present Perfect
Ihavecontracted
youhavecontracted
he/she/ithascontracted
wehavecontracted
youhavecontracted
theyhavecontracted
Past Perfect
Ihadcontracted
youhadcontracted
he/she/ithadcontracted
wehadcontracted
youhadcontracted
theyhadcontracted
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The total value of the contract amounts to nearly $35.5 million.
www.digitaljournal.com
No financial statement was too intricate for her, and no contract too abstruse.
en.wikipedia.org
The contract itself always takes on a physical form of some kind and the fiend embeds its own signature in it.
en.wikipedia.org
The line of division on whether to sue in contract or delict is not always easily drawn.
www.mondaq.com
Each actor signs a seasonal contract for nine months and is given a pay advance.
en.wikipedia.org