Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мена
coinvolgere

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

drag in CZ. [draɡ -] (drag [sth] in, drag in [sth])

drag in name, story:

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
angielski
angielski
włoski
włoski
to drag in hem, belt: mud
to be in drag before rz. artist, act, show
to be in drag ball
włoski
włoski
angielski
angielski
tirare in ballo qc nome, storia
tirare in ballo nome, storia
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. drag [Brit draɡ, Am dræɡ] RZ.

1. drag (bore):

drag pot.
barba r.ż.
drag pot.
lagna r.ż.

2. drag:

drag LOT., FIZ.

3. drag (hindrance):

drag przen.
drag przen.
ostacolo r.m. (to a)

4. drag (sledge):

slitta r.ż.
treggia r.ż.

5. drag (hook):

rampino r.m.

6. drag ŁOW.:

7. drag (puff):

drag pot.
tiro r.m.
drag pot.
tirata r.ż.

8. drag (women's clothes worn by men):

to be in drag before rz. artist, act, show
to be in drag ball

9. drag Am (influence):

drag pot.
influenza r.ż.
drag pot.
autorità r.ż.

10. drag (road) pot.:

11. drag before rz.:

drag MOT., SPORT race, racer, racing

II. drag <forma in -ing dragging, I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. dragged> [Brit draɡ, Am dræɡ] CZ. cz. przech.

1. drag (pull):

drag boat, log, sledge
tirare, trascinare (to, up to fino a; towards verso)
to drag sb from chair, bed
to drag sb to match
to drag sb to dentist
to drag sb into room, bushes
to drag sb into argument, dispute

2. drag (search):

drag river, pond

3. drag INF.:

drag icon

4. drag (trail):

to drag one's feet or heels dosł.
to drag one's feet or heels przen.
essere riluttante (on riguardo a)
to drag one's feet or heels przen.

III. drag <forma in -ing dragging, I f. cz. przesz., im. cz. przeszł. dragged> [Brit draɡ, Am dræɡ] CZ. cz. nieprzech.

1. drag (go slowly):

drag hours, days:
drag story, plot:

2. drag (trail):

to drag in hem, belt: mud

3. drag (rub):

drag brake:

4. drag (inhale):

to drag on cigarette

IV. to drag oneself CZ. cz. zwr.

IN

IN → Indiana

Indiana [Brit ˌɪndɪˈanə, Am ˌɪndiˈænə]

Indiana r.m.

I. in [Brit ɪn, Am ɪn] PRZYIM.

1. in (expressing location or position):

2. in (inside, within):

3. in (expressing a subject or field):

4. in (included, involved):

to be in on pot. secret

5. in (in expressions of time):

in 1987
nel 1987

6. in (within the space of):

to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti

7. in (expressing the future):

8. in (for):

9. in (during, because of):

10. in (with reflexive pronouns):

11. in (present in, inherent in):

12. in (expressing colour, composition):

13. in (dressed in):

14. in (expressing manner or medium):

no, ” he said in a whisper

15. in (as regards):

16. in (by):

17. in (in superlatives):

18. in (in measurements):

avete il 46?

19. in (in ratios):

20. in (in approximate amounts):

21. in (expressing arrangement):

in rows of 12

22. in (expressing age):

23. in:

to weave in and out of traffic, tables

24. in:

II. in [Brit ɪn, Am ɪn] PRZYSŁ.

1. in (indoors):

to ask or invite sb in

2. in (at home, at work):

3. in (in prison, in hospital):

4. in (arrived):

5. in SPORT (within the boundary):

6. in (gathered):

7. in (in supply):

8. in (submitted):

9. in (elected to office):

III. in [Brit ɪn, Am ɪn] PRZYM. (fashionable)

IV. in [Brit ɪn, Am ɪn] RZ.

1. in:

zwroty:

V. in [Brit ɪn, Am ɪn]

to be in on the plan pot.
I wasn't in on it pot.
to have it in for sb pot.

I. in triplicate RZ.

II. triplicate [Brit ˈtrɪplɪkət, Am ˈtrɪpləkət] CZ. cz. przech. [Brit ˈtrɪplɪkeɪt, Am ˈtrɪpləˌkeɪt]

I. general [Brit ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, Am ˈdʒɛn(ə)rəl] PRZYM.

1. general (widespread):

general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
in general use word, term, equipment

2. general (overall):

general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
general attitude, behaviour

3. general (rough, usually applying):

general rule, principle, axiom, conclusion

4. general (not detailed or specific):

general description, statement, information
general promise, assurance

5. general (not specialized):

general medicine, linguistics
general programme, magazine
general user, reader
general store, shop, dealer

6. general (miscellaneous):

general category, index, enquiry, expenses

7. general (usual, normal):

general practice, method, routine

II. general [Brit ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, Am ˈdʒɛn(ə)rəl] RZ.

1. general WOJSK.:

zwroty:

III. in general PRZYSŁ.

1. in general (usually or non-specifically):

2. in general (overall, mostly):

I. term [Brit təːm, Am tərm] RZ.

1. term:

periodo r.m.
term SZK., UNIW.
term SZK., UNIW.
sessione r.ż.
durata r.ż.
in or during term (-time) SZK., UNIW.
autumn, spring, summer term SZK., UNIW.

2. term (word, phrase):

termine r.m.

3. term MAT.:

termine r.m.

4. term (limit):

termine r.m.
limite r.m.
to set or put a term to sth

II. terms RZ. npl

1. terms (conditions):

termini r.m.
clausole r.ż.
terms HAND.
terms of trade HAND., GOSP.
on easy terms HAND.
peace terms POLIT.

2. terms:

to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure

3. terms (relations):

relazioni r.ż.

4. terms (point of view):

III. in terms of PRZYIM.

1. in terms of (as expressed by):

espresso in, in funzione di also MAT.

2. in terms of (from the point of view of):

IV. term [Brit təːm, Am tərm] CZ. cz. przech.

to term sth sth

I. chief [Brit tʃiːf, Am tʃif] RZ.

1. chief (leader):

capo r.m.

2. chief (boss):

chief pot.
capo r.m.

3. chief (chiefly):

II. chief [Brit tʃiːf, Am tʃif] PRZYM. before rz.

1. chief (primary):

chief reason

2. chief (highest in rank):

chief editor

III. -in-chief W WYR. ZŁ.

IV. chief [Brit tʃiːf, Am tʃif]

w słowniku PONS

drag in CZ. cz. przech.

drag in person
drag in subject
w słowniku PONS
angielski
angielski
włoski
włoski
włoski
włoski
angielski
angielski
w słowniku PONS

I. drag <-gg-> [dræg] CZ. cz. przech.

1. drag (pull):

to drag one's heels [or feet] przen.

2. drag (in water):

3. drag INF.:

II. drag <-gg-> [dræg] CZ. cz. nieprzech.

1. drag (trail along):

2. drag:

drag time
drag meeting, conversation

3. drag (lag behind):

III. drag [dræg] RZ.

1. drag (device):

draga r.ż.

2. drag:

drag FIZ.
drag LOT.

3. drag (hindrance):

4. drag pot.:

noia r.ż.
rottura r.ż.

5. drag pot. (women's clothes):

vestiti r.m. pl da donna

6. drag pot. (inhalation):

tiro r.m.

zwroty:

in.

in. skrót od inch

pollice r.m.

I. inch <-es> [ɪntʃ] RZ.

pollice r.m. 2, 54 cm

zwroty:

II. inch [ɪntʃ] CZ. cz. nieprzech.

I. in [ɪn] PRZYIM.

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

in sb's face

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (in less than):

to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore

7. in (for):

8. in (in situation, state of):

in search of sth/sb
in cerca di qc/qu

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in lieu of sth form.

17. in (as consequence of):

zwroty:

II. in [ɪn] PRZYSŁ.

1. in (inside, into):

to put sth in

2. in (to a place):

to be in pot.
to hand sth in

3. in (popular):

4. in (up):

zwroty:

to be in for sth pot.
to be in on sth

III. in [ɪn] PRZYM.

IV. in [ɪn] RZ.

IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] RZ.

IN skrót od Indiana

Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] RZ.

Indiana r.ż.
Present
Idrag in
youdrag in
he/she/itdrags in
wedrag in
youdrag in
theydrag in
Past
Idragged in
youdragged in
he/she/itdragged in
wedragged in
youdragged in
theydragged in
Present Perfect
Ihavedragged in
youhavedragged in
he/she/ithasdragged in
wehavedragged in
youhavedragged in
theyhavedragged in
Past Perfect
Ihaddragged in
youhaddragged in
he/she/ithaddragged in
wehaddragged in
youhaddragged in
theyhaddragged in

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

In control occupancy terms this comparatively long interval degrades the traffic capacity of a switch.
en.wikipedia.org
The one exception to that was the resources sector, which was attracting increased interest from investors who were looking beyond near terms earnings performance.
www.afr.com
A year later, blue-collar wages were raised by 27% in real terms and white-collar wages became fully indexed.
en.wikipedia.org
In terms of car/bicycle collisions, this is clearly mediated by how the bike path network rejoins the main road network.
en.wikipedia.org
However, as noted in the introduction, atomic weight and standard atomic weight represent terms for averages of isotopic abundances, not for single nuclides.
en.wikipedia.org