niemiecko » polski

Hạlm <‑[e]s, ‑e> [halm] RZ. r.m.

2. Halm (Trinkhalm):

słomka r.ż.

Sạlm <‑[e]s, ‑e> [zalm] RZ. r.m.

łosoś r.m.

Dạmm <‑[e]s, Dämme> [dam, pl: ˈdɛmə] RZ. r.m.

1. Damm:

zapora r.ż.
grobla r.ż.

2. Damm (Schutzwall):

wał r.m. ochronny

3. Damm REG (Fahrbahn):

jezdnia r.ż.

4. Damm ANAT.:

krocze r.n.

Dạrm <‑[e]s, Därme> [darm, pl: ˈdɛrmə] RZ. r.m.

1. Darm ANAT.:

jelito r.n.

2. Darm (von Schlachttieren):

kiszka r.ż.

Ạlm <‑, ‑en> [alm] RZ. r.ż.

dạssNP [das] SPÓJ., dạßst. pis. SPÓJ.

dạng [daŋ] CZ. cz. przech.

dang cz. prz. von dingen

Zobacz też dingen

dịngen <dingt, dingte [o. selten: dang], gedungen [o. selten: gedingt]> CZ. cz. przech. podn.

dạrf [darf] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

darf 3. pers präs von dürfen

Zobacz też dürfen , dürfen

I . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] CZ. cz. nieprzech. (Erlaubnis haben)

II . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] CZ. cz. przech.

dụ̈rfen1 <darf, durfte, dürfen> [ˈdʏrfən] CZ. cz. przech. +modal

da̱to [ˈdaːto] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski