Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Çek
kombinierter Auftrag

w słowniku PONS

angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
Ordensoberer r.m. REL.
Ordensgeneralat r.n. REL.
w słowniku PONS

I. oth·er [ˈʌðəʳ, Am -ɚ] PRZYM. określ.

1. other (different):

2. other (not long ago):

3. other (additional):

4. other (alternative):

sb's other half żart.
jds bessere Hälfte żart.

5. other (not being exact):

6. other after rz. (except):

II. oth·er [ˈʌðəʳ, Am -ɚ] ZAIM.

1. other (the remaining):

2. other + l.poj. cz. (either, or):

3. other (being vague):

zwroty:

a bit of the other euf. pot. (sex)

III. oth·er [ˈʌðəʳ, Am -ɚ] PRZYSŁ.

IV. oth·er [ˈʌðəʳ, Am -ɚ] CZ. cz. przech.

I. one [wʌn] PRZYM. ndm.

1. one przyd. (not two):

2. one przyd. (one of a number):

3. one przyd. (single, only):

4. one przyd. (some future):

5. one przyd. (some in the past):

6. one przyd. form. (a certain):

7. one przyd. esp Am dob. pot. (noteworthy):

8. one (identical):

9. one (age):

10. one (time):

zwroty:

II. one [wʌn] RZ.

1. one (unit):

Eins r.ż. <-, -en>

2. one (figure):

Eins r.ż. <-, -en>

3. one (size of garment, merchandise):

4. one no pl (unity):

III. one [wʌn] ZAIM.

1. one (single item):

eine(r, s)
diese(r, s)/jene(r, s)

2. one (single person):

to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (liking)
to not [or never] be one to say no to sth
to be [a] one for sth pot.
to be [a] one for sth pot.
sich C. viel aus etw C. machen
to not be [a] onepot. for sth [or to not be much of a one] pot.
to not be [a] onepot. for sth [or to not be much of a one] pot.
to [not] be [a] one for doing sth pot.
one and all lit.
like one + im. cz. przeszł.
wie ein(e) ...

3. one (expressing alternatives, comparisons):

4. one dated form. (any person):

man <einem, einen>

5. one form.:

one (I)
ich <meiner, mir, mich>
wir <unser, uns, uns>

6. one (question):

Frage r.ż. <-, -n>

7. one pot. (alcoholic drink):

Getränk r.n. <-(e)s, -e>

8. one pot. (joke, story):

Witz r.m. <-es, -e>

9. one Brit, Aus dated pot. (sb who is lacking respect, is rude, or amusing):

zwroty:

to be as one on sth form.
to be at one with sb form.
to be at one with sth form.
mit etw C. eins sein
to get sth in one pot. (guess)
etw gleich kapieren pot.
to get [or be]one up on sb
in einem Zug pot.
to land [or sock] sb one [on the jaw] pot.
one or two pot.

I. the [ði:, ði, ðə] RODZ. okr.

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] PRZYSŁ. + st. wyż.

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...

I. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] RZ.

1. order no pl (being tidy, organized):

Ordnung r.ż. <-, -en>
to put sth in order

2. order no pl (sequence):

Reihenfolge r.ż. <-, -n>
Programm r.n. <-s, -e>
Programmablauf r.m. <-(e)s, -läufe>
Wortstellung r.ż. <-> kein pl

3. order (command):

Befehl r.m. <-(e)s, -e>
Anordnung r.ż. <-, -en>
order PR.
Verfügung r.ż. <-, -en>
order INF.
Anweisung r.ż. <-, -en>
order INF.
Befehl r.m. <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss r.m. <-es, -schlüsse>

4. order:

Bestellung r.ż. <-, -en>
Portion r.ż. <-, -en>

5. order HAND.:

Bestellung r.ż. <-, -en>
Auftrag r.m. <-(e)s, -trä·ge>

6. order FIN.:

Zahlungsanweisung r.ż. <-, -en>
Order r.m. <-, -s> spec.
Dauerauftrag r.m. <-(e)s, -träge>
Postanweisung r.ż. <-, -en>

7. order GIEŁD.:

Order r.m. <-, -s>
Bestensauftrag r.m. <-(e)s, -träge> spec.
Stop-Loss-Auftrag r.m. spec.

8. order no pl:

Ordnung r.ż. <-, -en>
Disziplin r.ż. <-, -en>
to be out of order Brit pot. person
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour

9. order no pl POLIT., ADM.:

Verfahrensweise r.ż. <-, -n>
Geschäftsordnung r.ż. <-, -en>
Tagesordnung r.ż. <-, -en>

10. order no pl (condition):

Zustand r.ż. <-(e)s, -stände>
out of order

11. order no pl (intention):

um etw zu tun
damit ...
damit ...

12. order:

Art r.ż. <-, -en>
Größenordnung r.ż. <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp Am

13. order (system, constitution):

Ordnung r.ż. <-, -en>

14. order usu pl Brit:

Schicht r.ż. <-, -en>

15. order BIOL. (category):

Ordnung r.ż. <-, -en>

16. order REL. (society):

Jesuitenorden r.m. <-s, ->

17. order (elite):

Orden r.m. <-s, ->
Hosenbandorden r.m. <-s, ->
Freimaurerloge r.ż. <-, -n>

18. order ARCHIT.:

19. order MAT.:

Ordnung r.ż. <-, -en>

20. order REL. (priesthood):

Weihe r.ż. <-, -n>

zwroty:

II. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] CZ. cz. nieprzech.

III. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] CZ. cz. przech.

1. order (decide, decree):

to order sth

2. order (command):

to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun

3. order (in a restaurant):

to order sth

4. order HAND. (request):

to order sth

5. order (arrange):

to order sth
etw ordnen
Wpis OpenDict

the RODZ.

Wpis OpenDict

order RZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

one-cancels-the-other order RZ. FIN.

good-for-the-day order RZ. FIN.

inside-the-market order RZ. FIN.

at-the-market order RZ. FIN.

execution of the order RZ. RYNK. I KONK.

closing of the order book RZ. FIN.

close of the order book RZ. FIN.

at the market order RZ. FIN.

order at the market RZ. FIN.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

order RZ. handel

order CZ. cz. przech. handel

order RZ. RYNK. I KONK.

Auftrag r.m.

order RZ. FIN.

Order r.ż.
Anweisung r.ż.

order RZ.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

order

Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Transactions are settled three days after the execution of the order by your broker, who will supply you with a contract note giving details of the trade.
jamaica-gleaner.com
They required built-in protection measures such as the appointment of an independent attorney to supervise the execution of the order.
en.wikipedia.org
On the other hand, the congresso is charged with the execution of the orders of the full congregation that have received the approval of the pope.
en.wikipedia.org
Who exactly have you bagged it from and what is the amount or the timeline of the execution of the order?
www.moneycontrol.com
As the amount was not paid, he filed the plea for execution of the orders.
www.hindustantimes.com