francusko » niemiecki

I . fuir [fɥiʀ] CZ. cz. nieprzech.

3. fuir (se dérober):

5. fuir (s'échapper):

6. fuir lit. (passer rapidement):

fliehen podn.

II . fuir [fɥiʀ] CZ. cz. przech.

2. fuir lit. (échapper à):

fil [fil] RZ. r.m.

1. fil (brin):

fil
Faden r.m.
Faser r.ż.
Baumwoll-/Wollfaden
Zahnseide r.ż.

2. fil (fil métallique):

fil
Draht r.m.
Stahl-/Kupfer-/Golddraht

3. fil WŁÓK.:

Leinen r.n.

5. fil (corde à linge):

fil
[Wäsche]leine r.ż.

7. fil (sens):

8. fil (tranchant):

Klinge r.ż.

II . fil [fil]

fil à coudre
Nähgarn r.n.
fil à linge
Wäscheleine r.ż.
fil à plomb
[Senk]lot r.n.

III . fil [fil]

fin [fɛ͂] RZ. r.ż.

2. fin (mort):

fin
Ende r.n.

fief [fjɛf] RZ. r.m.

1. fief POLIT.:

Hochburg r.ż.

2. fief HIST.:

Lehen r.n.

fisc [fisk] RZ. r.m.

Fiskus r.m.

II . file [fil]

II . fils [fis]

fine [fin] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina