niemiecko » francuski

I . lieben [ˈliːbən] CZ. cz. przech.

3. lieben (sexuellen Kontakt haben):

II . lieben [ˈliːbən] CZ. cz. zwr.

Zobacz też geliebt

I . lieber [ˈliːbɐ] PRZYM.

II . lieber [ˈliːbɐ] PRZYSŁ.

2. lieber (besser):

Zobacz też lieb , gern[e]

liegen <lag, gelegen> [ˈliːgən] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH sein

4. liegen (horizontal gelagert werden):

5. liegen (hängen):

7. liegen (begraben sein):

8. liegen (angeordnet sein, geformt sein):

11. liegen (einen Rang, eine Position einnehmen):

13. liegen (gefaltet sein):

Zobacz też gelegen

I . gelegen [gəˈleːgən] CZ.

gelegen im. cz. przeszł. von liegen

I . liebend PRZYM.

II . lieblos PRZYSŁ.

I . liefern [ˈliːfɐn] CZ. cz. przech.

2. liefern (erbringen):

3. liefern (erzeugen):

4. liefern (ausfechten):

Zobacz też geliefert

geliefert [gəˈliːfɐt] PRZYM. pot.

être fichu(e) [ou foutu(e)] pot.

I . liegend PRZYM.

Liege <-, -n> [ˈliːgə] RZ. r.ż.

1. Liege (Bett):

divan r.m.

2. Liege (Liegestuhl):

chaise r.ż. longue

Liegen <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

Blues <-, -> [bluːs] RZ. r.m.

blues r.m.
slow r.m.

Limes <-, -> [ˈliːmɛs] RZ. r.m.

1. Limes bez l.mn. HIST.:

2. Limes MAT.:

limite r.ż.

Vlies <-es, -e> [fliːs] RZ. r.n.

1. Vlies (Schafwolle):

toison r.ż.

2. Vlies (Fasermaterial):

Zobacz też lieber

I . lieber [ˈliːbɐ] PRZYM.

Lues <-; bez l.mn.> [ˈluːɛs] RZ. r.ż. MED.

syphilis r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina