niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Leinnen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

le̱i̱nen [ˈlaɪnən] PRZYM.

leinen Tuch, Gewand:

Le̱i̱nen <‑s, ‑> [ˈlaɪnən] RZ. r.n.

I . le̱i̱den <leidet, litt, gelitten> [ˈlaɪdən] CZ. cz. nieprzech.

le̱i̱hen <leiht, lieh, geliehen> [ˈlaɪən] CZ. cz. przech.

le̱i̱ben [ˈlaɪbən] CZ. cz. nieprzech.

le̱i̱men CZ. cz. przech.

1. leimen (kleben):

kleić [f. dk. s‑]

2. leimen pot. (hereinlegen):

Lịnnen <‑s, ‑> [ˈlɪnən] RZ. r.n. alt

Linnen → Leinen

Zobacz też Leinen

Le̱i̱nen <‑s, ‑> [ˈlaɪnən] RZ. r.n.

pịnnen CZ. cz. przech. pot.

hịnnen [ˈhɪnən] PRZYSŁ. alt, podn.

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [f. dk. wyciec]
z rany ciekła mu krew r.ż.

3. rinnen fig (verfließen):

czas r.m. ucieka

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. sinnen (grübeln):

2. sinnen alt (trachten nach):

I . le̱hnen [ˈleːnən] CZ. cz. przech.

etw an [o. gegen] etw B. lehnen
opierać [f. dk. oprzeć] coś o coś

II . le̱hnen [ˈleːnən] CZ. cz. nieprzech. (gelehnt sein)

Zobacz też gelernt

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] CZ. cz. przech.

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [f. dk. u‑]
bajdurzyć pot.

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] CZ. cz. nieprzech.

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen pot. (verrückt sein):

mieć bzika pot.

3. spinnen pej. pot. (etwas ausdenken):

le̱u̱gnen [ˈlɔɪgnən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski