niemiecko » polski

I . dụrch [dʊrç] PRZYIM. +B.

4. durch (dank):

II . dụrch [dʊrç] PRZYSŁ. pot.

4. durch (gebrochen):

5. durch (kaputt):

Bịrma <‑s, bez l.mn. > [ˈbɪrma] RZ. r.n.

Birma r.ż.

I . dụmm <dümmer, dümmste> [dʊm] PRZYM.

1. dumm (einfältig):

dụrchs [dʊrçs] KONTR

durchs → durch das pot., → durch

Zobacz też durch

I . dụrch [dʊrç] PRZYIM. +B.

4. durch (dank):

II . dụrch [dʊrç] PRZYSŁ. pot.

4. durch (gebrochen):

5. durch (kaputt):

dụrfte [ˈdʊrftə] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

durfte cz. prz. von dürfen

Zobacz też dürfen , dürfen

I . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] CZ. cz. nieprzech. (Erlaubnis haben)

II . dụ̈rfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] CZ. cz. przech.

dụ̈rfen1 <darf, durfte, dürfen> [ˈdʏrfən] CZ. cz. przech. +modal

Spẹrma <‑s, Spermen [o. ‑ta]> [ˈʃpɛrma] RZ. r.n. BIOL.

sperma r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski