francusko » niemiecki

I . fraise [fʀɛz] RZ. r.ż.

2. fraise MED.:

Bohrer r.m.

3. fraise TECHNOL.:

Fräser r.m.

4. fraise (collerette):

Halskrause r.ż.

5. fraise pot. (figure):

Fresse r.ż. slang

II . fraise [fʀɛz] PRZYSŁ. ndm. (rouge)

III . fraise [fʀɛz]

I . fraicheNO [fʀɛʃ], fraîcheOT PRZYM.

fraiche → frais

II . fraicheNO [fʀɛʃ], fraîcheOT RZ. r.ż.

Zobacz też frais , frais , frais , dépense

frais2 [fʀɛ] RZ. r.m. l.mn.

2. frais GOSP., POD.:

Reise-/Benzinkosten

dépense [depɑ͂s] RZ. r.ż.

fraiser [fʀeze] CZ. cz. przech. TECHNOL.

frasil [fʀazi(l)] RZ. r.m. Can

1. frasil (fragments de glace):

2. frasil (pellicule formée par la glace):

frange [fʀɑ͂ʒ] RZ. r.ż.

1. frange (bordure):

Rand r.m.
frange MODA
Franse r.ż.

2. frange (mèche):

Pony r.m.

frappe [fʀap] RZ. r.ż.

1. frappe:

Prägung r.ż.

2. frappe (façon de frapper):

Anschlag r.m.
Schlag r.m.
Schuss r.m.

3. frappe (pression exercée sur une touche):

4. frappe (exemplaire dactylographié):

Typoskript r.n.

5. frappe pej. pot. (voyou):

Halunke r.m. pot.
frairie r.ż. przest.
frairie r.ż. przest.
Dorffest r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina