niemiecko » niderlandzki

bleich [bl͜aiç] PRZYM.

gleich1 [gl͜aiç] PRZYM.

1. gleich (übereinstimmend):

gleich gestimmt a. MUZ.
gleich gestimmt przen. a.
d(i)ezelfde dag

Deich <Deich(e)s, Deiche> [d͜aiç] RZ. r.m.

Teich <Teich(e)s, Teiche> [t͜aiç] RZ. r.m.

flicht [flɪçt] CZ.

flicht 3. pers l.poj. präs von flechten

Zobacz też flechten

flach [flax] PRZYM.

2. flach (nicht hoch):

5. flach:

flach pej. przen.
flach pej. przen.
flach pej. przen.

Scheich <Scheich(e)s, Scheiche[o. Scheichs] > [ʃ͜aiç] RZ. r.m.

1. Scheich:

2. Scheich pot. żart.:

Be·ˈreich <Bereich(e)s, Bereiche> RZ. r.m. [o. r.n.]

1. Bereich (Gebiet):

gebied r.n.

2. Bereich (Sektor):

4. Bereich (Ressort):

ressort r.n.
domein r.n.

5. Bereich (Anwendungsbereich):

Streich <Streich(e)s, Streiche> [ʃtr͜aiç] RZ. r.m.

2. Streich podn. (Schlag):

auf einen Streich przen.
auf einen Streich przen.

ˈhöf·lich [ˈhøːflɪç] PRZYM.

ˈfleisch·lich [ˈfl͜aiʃlɪç] PRZYM. veraltet (sexuell)

Fleiß <Fleißes> [fl͜ais] RZ. r.m. kein l.mn. poł. niem. przysł.

ˈfle·hen [ˈfleːən] CZ. cz. nieprzech.

Fluch <Fluch(e)s, Flüche> [fluːx, ˈflyːçə] RZ. r.m.

1. Fluch (vulgäres Schimpfen):

vloek(woord) r.n.

3. Fluch (als Folge einer Verwünschung) kein l.mn.:

onheil r.n.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski