niemiecko » polski

Ạlter <‑s, ‑> [ˈaltɐ] RZ. r.n.

ạ̈lter [ˈɛltɐ] PRZYM.

1. älter kompar von alt

2. älter (nicht mehr jung):

Zobacz też alt

I . ạlt <älter, älteste> [alt] PRZYM.

5. alt (klassisch):

7. alt pot. (Anrede):

mein alter Herr żart.
drogi panie pot.
no, stary, jak leci? pot.

Ạster <‑, ‑n> [ˈastɐ] RZ. r.ż. BOT.

E̱i̱ter <‑s, bez l.mn. > [ˈaɪtɐ] RZ. r.m. MED.

ropa r.ż.

E̱u̱ter <‑s, ‑> [ˈɔɪtɐ] RZ. r.n. o r.m. ANAT.

wymię r.n.

Hü̱ter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) podn.

stróż r.m.
stróże r.m. l.mn. prawa [lub porządku] żart.
policjanci r.m. l.mn.

Ka̱ter <‑s, ‑> [ˈkaːtɐ] RZ. r.m.

1. Kater ZOOL. (männliches Tier):

kocur r.m.
kot r.m.

2. Kater pot. (nach Alkoholgenuss):

kac r.m. pot.
mieć kaca pot.

Kö̱ter <‑s, ‑> [ˈkøːtɐ] RZ. r.m. pej.

kundel r.m.

II . ọ̈fter

1. öfter PRZYSŁ. kompar von oft

Zobacz też oft

Ọtter2 <‑s, ‑> [ˈɔtɐ] RZ. r.m. (Fischotter)

wydra r.ż.

Pa̱ter <‑s, ‑ [o. Patres]> [ˈpaːtɐ] RZ. r.m. REL.

Pe̱ter [ˈpeːtɐ] RZ. r.m. pot.

Piotr r.m.
głuptas r.m. pot.

rö̱ter PRZYM.

röter kompar von rot

Zobacz też rot

II . ro̱t [roːt] PRZYSŁ.

rot <röter [o. ‑er], am rötesten> <[o. am ‑esten]> schreiben:

rot

Tä̱ter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈtɛːtɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

I . ụnter [ˈʊntɐ] PRZYIM. +C.

8. unter poł. niem. (während):

w
w ciągu

Va̱ter <‑s, Väter> [ˈfaːtɐ, pl: ˈfɛːtɐ] RZ. r.m.

Ze̱ter [ˈtseːtɐ]

Ạfter <‑s, ‑> [ˈaftɐ] RZ. r.m. ANAT.

odbyt r.m.

Be̱ter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

modlący(-a) r.m.(r.ż.) się

Ẹster <‑s, ‑> [ˈɛstɐ] RZ. r.m. CHEM.

ester r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski