francusko » niemiecki

I . dominer [dɔmine] CZ. cz. przech.

1. dominer (être le maître de):

3. dominer (surpasser):

4. dominer (surplomber):

5. dominer (être plus fort que):

II . dominer [dɔmine] CZ. cz. nieprzech.

2. dominer (commander, être le meilleur) (sur les mers):

dominer SPORT

III . dominer [dɔmine] CZ. cz. zwr.

douane [dwan] RZ. r.ż.

1. douane (administration):

Zoll r.m.
Zollbehörde r.ż.
Zollfahnder(in) r.m. (r.ż.)

domanial(e) <-aux> [dɔmanjal, jo] PRZYM.

II . dommage [dɔmaʒ]

domino [dɔmino] RZ. r.m.

dormant [dɔʀmɑ͂] RZ. r.m.

doyen(ne) [dwajɛ͂, jɛn] RZ. r.m.(r.ż.)

2. doyen UNIW.:

Dekan(in) r.m. (r.ż.)

dolmen [dɔlmɛn] RZ. r.m.

Dolmen r.m.

donne [dɔn] RZ. r.ż.

donne KARC.:

Geben r.n.

II . roman [ʀɔmɑ͂]

Zobacz też allemand , allemand

allemand(e) [almɑ͂, ɑ͂d] PRZYM.

1. allemand langue, mot, expression:

I . donner [dɔne] CZ. cz. przech.

3. donner MUZ.:

5. donner (conférer):

9. donner (faire passer pour):

10. donner (échanger):

11. donner (balancer) pot.:

donner qn à qn

II . donner [dɔne] CZ. cz. nieprzech.

2. donner OGR.:

3. donner (chauffer) soleil:

5. donner (être victime de):

III . donner [dɔne] CZ. cz. zwr.

1. donner (se dévouer):

se donner à qn/qc

2. donner przest. (faire l'amour):

se donner à qn

zwroty:

se la donner pot.
se la donner pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina