niemiecko » polski

Gạtte (Gạttin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈgatə] RZ. r.m. (r.ż.) podn.

małżonek(-nka) r.m. (r.ż.) podn.

Rạtte <‑, ‑n> [ˈratə] RZ. r.ż.

Ratte ZOOL.:

szczur r.m.

Wạtte <‑, ‑n> [ˈvatə] RZ. r.ż.

wata r.ż.

hạtte [ˈhatə] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr., bezosob., aux

hatte cz. prz. von haben

Zobacz też haben

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] CZ. cz. przech.

3. haben pot. (fangen, finden):

mam! pot.

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki r.m. l.mn. ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

gdzie stoją te książki r.ż. l.mn. /wisi ten obraz r.m. ?

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich pot.
i co z tego mam?
dom r.m. ma w sobie coś z zamku
jdn vor sich C. haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] CZ. cz. zwr. pot.

Lạtte <‑, ‑n> [ˈlatə] RZ. r.ż.

1. Latte (Holzleiste, Brett):

listwa r.ż.
Fritz to niezły dryblas r.m. pot.

2. Latte SPORT (Stange, Torlatte):

poprzeczka r.ż.

4. Latte pot. (Erektion):

wzwód r.m.

Mạtte <‑, ‑n> [ˈmatə] RZ. r.ż.

1. Matte:

mata r.ż.
karimata r.ż.

2. Matte:

wycieraczka r.ż.
dywanik r.m.

4. Matte CH (Bergwiese):

hala r.ż.

Plạtte <‑, ‑n> [ˈplatə] RZ. r.ż.

2. Platte (Servierplatte):

półmisek r.m.

3. Platte (Speisenplatte):

zimne zakąski r.ż. l.mn. [lub przystawki r.ż. l.mn. ]

4. Platte pot. (Glatze):

łysina r.ż. pot.

6. Platte (Kochplatte):

kuchenka r.ż.
zmywać [f. dk. zmyć] się pot.

7. Platte INF., TELEK.:

dysk r.m. optyczny
dysk r.m. [twardy]

Trạtte <‑, ‑n> [ˈtratə] RZ. r.ż. FIN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski