niemiecko » francuski

Tłumaczenia dla hasła „gutgehen“ w niemiecko » francuski słowniku (Przełącz na francusko » niemiecki)

I . gut|gehenst. pis. CZ. cz. nieprzech. bezosob.

gutgehen → gehen II.1, II.2

II . gut|gehenst. pis. CZ. cz. nieprzech.

gutgehen → gehen I.12

Zobacz też gehen

I . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. nieprzech. +sein

5. gehen (ein Unternehmen verlassen):

er ist gegangen worden żart. pot.

6. gehen euf. (sterben):

il nous a quittés euf.

9. gehen (abfahren) Bus, Zug, Schiff:

13. gehen (funktionieren, florieren) Uhr, Maschine, Geschäft:

16. gehen (enthalten sein):

2 fois combien font 10? – 2 fois 5

18. gehen (nähern):

20. gehen (aufgehen) Teig:

22. gehen pot. (sich verkleiden):

23. gehen DIAL (arbeiten):

24. gehen (ertönen) Klingel, Telefon, Wecker:

27. gehen pot. (anfassen, benutzen):

28. gehen pot. (sich zu schaffen machen):

30. gehen (entfallen auf, zufallen):

revenir à qn

31. gehen (angreifen, beeinträchtigen):

33. gehen pot. (liiert sein):

36. gehen (geschehen):

II . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. nieprzech. bezosob. +sein

4. gehen (zu schaffen sein):

5. gehen (sich handeln um):

8. gehen (sich nähern):

9. gehen (erzählt werden):

le bruit court que +tr. orzek.

III . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. przech. +sein

1. gehen (nehmen, einschlagen):

2. gehen (zurücklegen):

IV . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] CZ. cz. zwr. bezosob. +haben

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Mutmaßungen, dass sie es sich in den Bodelschwinghschen Anstalten gutgehen ließen, kamen auf.
de.wikipedia.org
Im Seehotel lassen sie es sich, umsorgt vom Oberkellner, gutgehen.
de.wikipedia.org
Er teilt ihr mit, dass er bald heiraten werde und es der gemeinsamen Tochter gutgehe.
de.wikipedia.org
Sie habe Trintignant entgegnet, dass es ihm im Moment vielleicht nicht so gutgehe, aber wenn er den Film nicht mache, es ihm noch schlechter gehen würde.
de.wikipedia.org
Hier bietet man seinem Schicksal die Stirn und tanzt ein letztes Mal und lässt es sich, so weit möglich, gutgehen.
de.wikipedia.org
Man handelte hier (nicht zum ersten Mal) sprichwörtlich nach dem Motto: irgendwie wird es schon gutgehen.
de.wikipedia.org
Das kann doch nicht gutgehen.
de.wikipedia.org
Die Untertanen schienen ihr Vaterland dort zu sehen, wo es ihnen gutging.
de.wikipedia.org
Freudig von ihm empfangen, lassen es sich die beiden Brüder gutgehen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "gutgehen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina