niemiecko » polski

I . dụmm <dümmer, dümmste> [dʊm] PRZYM.

1. dumm (einfältig):

II . dụmm <dümmer, am dümmsten> [dʊm] PRZYSŁ.

dua̱l [du​ˈaːl] PRZYM.

drụm [drʊm] PRZYSŁ. pot.

1. drum (um den, die, das):

2. drum (deswegen):

Zobacz też darum

bei̱m [baɪm] KONTR

beim → bei dem, → bei

Zobacz też bei

bei̱ [baɪ] PRZYIM. +C.

10. bei (ungefähr):

he̱i̱m [haɪm] PRZYSŁ. (nach Hause)

He̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [haɪm] RZ. r.n.

1. Heim l.mn. selten (Zuhause):

dom r.m.
mieszkanie r.n.

3. Heim (Erziehungsheim):

poprawczak r.m. pot.

5. Heim (Kinderheim):

dom r.m. dziecka

6. Heim (Studentenheim):

dom r.m. studencki
akademik r.m. pot.

7. Heim (Obdachlosenheim):

Ke̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [kaɪm] RZ. r.m.

2. Keim fig (Ursprung: einer Freundschaft, Liebe):

zalążek r.m. fig

3. Keim MED. (Krankheitserreger):

zarazek r.m.

Krịm <‑, bez l.mn. > [krɪm] RZ. r.ż.

Krym r.m.

Le̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [laɪm] RZ. r.m.

klej r.m.

Re̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [raɪm] RZ. r.m.

2. Reim (Verse):

rymowanka r.ż.

I . de̱m1 [deːm] RODZ. def, m,

dem C. sing von der

II . de̱m1 [deːm] RODZ. def, nt,

dem C. sing von das

Zobacz też der , der , das , das

II . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. rel, m, M. sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. wsk., f,

der D. sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] ZAIM. wsk.,

der D. pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] RODZ. def, m, M. sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] RODZ. def, f,

der D. sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] RODZ. def, f,

der C. sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] RODZ. def,

der D. pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] ZAIM. wsk., nt, M./B. sing

1. das (in Bezug auf eine Person/Sache):

to dziecko r.n. tam

II . dạs2 [das] ZAIM. rel, nt, M./B. sing

Bim r.ż. austr. pot.
tramwaj r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski