niemiecko » francuski

I . roh PRZYM.

2. roh (unbearbeitet):

brut(e)

3. roh (brutal):

brutal(e)

4. roh (rau, grob):

roh
grossier(-ière)

Floh <-[e]s, Flöhe> [floː, Plː ˈfløːə] RZ. r.m.

1. Floh ZOOL.:

puce r.ż.

2. Floh Pl slang (Geld):

fric r.m. pot.

I . froh [froː] PRZYM.

2. froh pot. (zufrieden):

nous pouvons nous estimer heureux(-euses) que +tr. łącz.

3. froh (erfreulich):

heureux(-euse)
bon(ne)

II . froh [froː] PRZYSŁ.

I . hoch <przyd. hohe(r, s), höher, höchste> [hoːx] PRZYM.

2. hoch (nicht tief):

4. hoch (beträchtlich, erheblich):

élevé(e)
gros(se) antéposé

5. hoch (gesteigert):

élevé(e)
grand(e) antéposé

zwroty:

jdm zu hoch sein pot.

II . hoch <przyd. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] PRZYSŁ.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch pot. (nach Norden):

Hoch <-s, -s> RZ. r.n.

1. Hoch (Hochruf):

ovation r.ż.

2. Hoch METEO:

Joch <-[e]s, -e> [jɔx] RZ. r.n.

1. Joch ROLN.:

joug r.m.

2. Joch ARCHIT.:

travée r.ż.

3. Joch (Bergsattel):

col r.m.

Koch (Köchin) <-s, Köche> [kɔx, Plː ˈkœçə] RZ. r.m. (r.ż.)

Loch <-[e]s, Löcher> [lɔx, Plː ˈlœçɐ] RZ. r.n.

2. Loch pej. slang (elende Wohnung):

trou r.m.

3. Loch ASTRON.:

trou r.m. noir

noch PRZYSŁ.

3. noch (irgendwann einmal):

4. noch (zur Verstärkung von Steigerungen):

5. noch (zur Verstärkung bei Zeit- und Ortsangaben):

6. noch (eigentlich):

hoho [hoˈhoː] WK (auftrumpfend)

I . hohl [hoːl] PRZYM.

1. hohl:

creux(-euse)

2. hohl (dumpf klingend):

caverneux(-euse)

II . hohl [hoːl] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina