francusko » niemiecki

I . valoir [valwaʀ] CZ. cz. nieprzech.

2. valoir pot. (peser financièrement):

6. valoir (vanter les mérites de):

9. valoir (être mauvais, méchant):

valoche [valɔʃ] RZ. r.ż. pot.

vallon [valɔ͂] RZ. r.m.

valet [valɛ] RZ. r.m.

1. valet (domestique):

[Haus]diener r.m.
valet TEATR

2. valet pej. (personne servile):

Knecht r.m.

3. valet KARC.:

Bube r.m.

valve [valv] RZ. r.ż.

1. valve TECHNOL.:

Ventil r.n.

2. valve ZOOL.:

[Muschel]schale r.ż.

3. valve ANAT.:

Mitralklappe r.ż.

4. valve l.mn. Belg:

valeur [valœʀ] RZ. r.ż.

4. valeur GOSP.:

[Waren]wert r.m.
Schein-/Einheits-/Festwert
Miet-/Handelswert
Wertgrenze r.ż.
Tarif-/Einheitswert

8. valeur (ce qui est vrai, beau, bien):

Wert r.m.

10. valeur (efficacité):

Nutzen r.m.

14. valeur:

valeur MAT., MUZ., GRY
Wert r.m.
valeur KARC.

15. valeur JĘZ.:

Bedeutung r.ż.

16. valeur SZT.:

Valenz r.ż. spec.
Farbwert r.m.

17. valeur INF.:

valide [valid] PRZYM.

1. valide (bien portant):

fit sein pot.

valser [valse] CZ. cz. nieprzech.

1. valser (danser une valse):

2. valser pot. (être projeté):

3. valser (dépenser sans compter):

tifosi <tifosis> [tifozi] RZ. r.m. SPORT

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina