francusko » niemiecki

maki [maki] RZ. r.m. ZOOL.

Maki r.m.

mare [maʀ] RZ. r.ż.

1. mare (eau stagnante):

[Wasser]tümpel r.m.
Ententeich r.m.

2. mare (grosse flaque d'eau):

[Wasser]pfütze r.ż.
[Wasser]lache r.ż.

3. mare (liquide répandu):

Pfütze r.ż.
Lache r.ż.
Blut-/Öllache

I . mage [maʒ] RZ. r.m. ASTROL.

Magier r.m.

II . mage [maʒ] APOZ.

cake [kɛk] RZ. r.m.

I . mâle [mɑl] PRZYM.

1. mâle BIOL.:

Leoparden-/Amselmännchen r.n.

3. mâle (viril, énergique):

II . mâle [mɑl] RZ. r.m.

1. mâle (homme):

Mann r.m.

2. mâle (animal):

Männchen r.n.
Zuchtrüde r.m.

3. mâle pot. (homme très viril):

ein ganzer Kerl pot.

maté [mate] RZ. r.m.

Mate r.m.
Matetee r.m.

mark <marks> [maʀk] RZ. r.m. HIST.

saké [sake] RZ. r.m.

maya <l.mn. mayas> [maja] PRZYM.

mal2 <maux> [mal, mo] RZ. r.m.

1. mal a. REL.:

das Böse bez l.mn.

6. mal (calamité, inconvénient):

mal
Übel r.n.

7. mal sans l.mn. (peine):

mal
Mühe r.ż.

mas <l.mn. mas> [mɑ] RZ. r.m.

I . mat [mat] PRZYM. ndm. SZACH.

II . mat [mat] RZ. r.m. SZACH.

mat
Matt r.n.

mac [mak] RZ. r.m. franc. slang

mac skrót od maquereau

mac
Zuhälter r.m.

Zobacz też maquereau , maquereau

maquereau2 <x> [makʀo] RZ. r.m. pot.! (souteneur)

maquereau1 <x> [makʀo] RZ. r.m. ZOOL.

mail [mel] RZ. r.m. INF.

E-Mail r.ż. o r.n.

main [mɛ͂] RZ. r.ż.

6. main P.NOŻ.:

Handspiel r.n.
Hand r.ż.

zwroty:

mettre la main à la pâte pot.
ranwollen pot.
ranmüssen pot.
Handlauf r.m.
letzte Hand an etw B. legen podn.
à mains nues
gib's auf! pot.
se prendre par la main żart. pot.
sich C. einen Ruck geben pot.

I . mais [mɛ] SPÓJ.

1. mais (pour opposer deux séquences qui ne s'excluent pas):

2. mais (pour opposer deux séquences qui s'excluent):

III . mais [mɛ] RZ. r.m.

aux mânes de qn podn. lit.
zu jds Gedenken podn.
aux mânes de qn podn. lit.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Dès lors, est promue l'usage de techniques traditionnelles et la sanction, en cas de contravention aux nouvelles dispositions, allant jusqu'à la disqualification (hansoku make).
fr.wikipedia.org
Le make serait donc confiné à n'être qu'un loisir et la portée politique du mouvement en serait grandement limitée.
fr.wikipedia.org
Caplan nomme préjugé pro-emploi (make-work bias donc littéralement "création d'emplois artificiels") la "tendance à sous-estimer les avantages économiques de l'absence de plein-emploi".
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina