francusko » niemiecki

I . porte [pɔʀt] RZ. r.ż.

2. porte (grande ouverture, grand panneau mobile):

Tor r.n.
Fabrikstor austr.
Garagen-/Scheunentor

4. porte NARC.:

Tor r.n.

5. porte ELEKT.:

Gatter r.n.

zwroty:

mettre [ou foutre pot.] qn à la porte
mettre [ou foutre pot.] qn à la porte
à la porte !
à la porte !
raus! pot.
à [ou devant] ma porte
à [ou devant] ma porte

II . porte [pɔʀt] PRZYM. ANAT.

I . porter [pɔʀte] CZ. cz. przech.

6. porter (révéler):

13. porter (avoir en gestation):

I . porteur (-euse) [pɔʀtœʀ, -øz] PRZYM.

1. porteur:

porteur (-euse) mur

II . porteur (-euse) [pɔʀtœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

1. porteur:

porteur (-euse) (sur le quai)
Gepäckträger(in) r.m. (r.ż.)
porteur (-euse) (sur le quai)
Träger(in) r.m. (r.ż.)
porteur(-euse) d'eau
Wasserträger(in) r.m. (r.ż.)
Überbringer(in) r.m. (r.ż.) der Nachricht
Zeitungsausträger(in) r.m. (r.ż.)
Zeitungsmann r.m. /-frau r.ż.

3. porteur MED.:

Träger(in) r.m. (r.ż.)

portier [pɔʀtje] RZ. r.m.

1. portier (concierge):

Portier r.m.

2. portier SPORT:

Torhüter r.m.

porté(e) [pɔʀte] PRZYM.

portée [pɔʀte] RZ. r.ż.

3. portée MUZ.:

4. portée ZOOL.:

Wurf r.m.

5. portée ARCHIT.:

Spannweite r.ż.

6. portée TECHNOL.:

Sitz r.m.

porto [pɔʀto] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina