niemiecko » polski

Slowe̱ne (Slowe̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [slo​ˈveːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Słoweniec(-nka) r.m. (r.ż.)

se̱i̱ne(r, s) [zaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. dzierż.

Zobacz też sein , er

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

Kle̱i̱ne(s) <‑n, ‑n> RZ. r.n. dekl wie przym.

1. Kleine żart. pot. (Kind):

maleństwo r.n. pot.

2. Kleine (Jungtier):

młode r.n.

Rosi̱ne <‑, ‑n> [ro​ˈziːnə] RZ. r.ż.

Plati̱ne <‑, ‑n> [pla​ˈtiːnə] RZ. r.ż.

alle̱i̱ne [a​ˈlaɪnə] PRZYM. PRZYSŁ. pot.

alleine → allein

Zobacz też allein

I . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRZYM.

2. allein (vereinsamt, einsam):

II . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] PRZYSŁ.

III . alle̱i̱n [a​ˈlaɪn] SPÓJ. podn. (aber, jedoch)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski