niemiecko » francuski

I . ewig [ˈeːvɪç] PRZYM.

1. ewig (immer während):

II . ewig [ˈeːvɪç] PRZYSŁ.

1. ewig (seit jeher):

I . wie PRZYSŁ. pyt.

5. wie pot. (nicht wahr):

Wie <-s> RZ. r.n.

Wie
comment r.m.

S, s [ɛs] <-, -> RZ. r.n.

S
S r.m. /s r.m.

I . eins LICZ.

einer ZAIM.

einer → eine(r, s)

I . sie1 [ziː] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., M.

1. sie (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

sie

II . sie1 [ziː] ZAIM. pers, 3. os. l.poj., B.

2. sie (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

I . die1 [di(ː)] RODZ. okr., feminin, M. und B. l.poj.

Zobacz też die , der , der , das , das

I . die2 ZAIM. wsk., feminin, M. und B. l.poj.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 ZAIM. wsk.,

die Nomin und B. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 ZAIM. wsk. o wzgl., feminin, M. l.poj.

I . der2 ZAIM. wsk., maskulin, M. l.poj.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 ZAIM. wsk., feminin, D. l.poj. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 ZAIM. wsk.,

der D. Pl von die¹, II.

VI . der2 ZAIM. wsk. o wzgl., maskulin, M. l.poj.

I . der1 [deːɐ] RODZ. okr., maskulin, M. l.poj.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der pot. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] RODZ. okr., feminin, D. l.poj. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der pot. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] RODZ. okr., feminin, C. l.poj. von die¹, I.

2. der pot. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] RODZ. okr.,

I . das2 ZAIM. wsk., Neutrum, M. und B. l.poj.

Arie <-, -n> [ˈaːriə] RZ. r.ż.

Laie (Laiin) <-n, -n> [ˈlaɪə] RZ. r.m. (r.ż.)

2. Laie KOŚC.:

laïc r.m.
laïque r.m. i r.ż.

zwroty:

y a vraiment de quoi être scié(e) pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina