Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

девушек
arrivare
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
I. get in CZ. [ɡɛt -] (get in)
1. get in:
2. get in (participate) przen.:
to get in on project, scheme
3. get in (return home):
4. get in (arrive at destination):
get in train, coach:
5. get in (penetrate):
get in water, sunlight:
6. get in POLIT.:
get in Labour, Tories etc.:
get in candidate:
7. get in:
get in SZK., UNIW. applicant:
8. get in (associate):
to get in with person
II. get in CZ. [ɡɛt -] (get [sth] in, get in [sth])
1. get in (buy in):
get in supplies
2. get in (fit into space):
3. get in ROLN. (harvest):
get in crop
4. get in ROLN. (plant):
get in bulbs etc.
5. get in (deliver, hand in):
get in essay, competition entry
6. get in (include) (in article, book):
get in section, remark, anecdote
7. get in (fit into schedule):
get in tennis, golf
III. get in CZ. [ɡɛt -] (get [sb] in)
get in person:
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
I. get <forma in -ing getting, I f. cz. przesz. got, im. cz. przeszł. got, gotten Am> [Brit ɡɛt, Am ɡɛt] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.
1. get (receive):
get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RADIO channel, programme
2. get (inherit):
to get sth from sb article, money
to get sth from sb przen. trait, feature
3. get (obtain by applying):
get permission, divorce, custody, licence
get job
4. get (obtain by contacting):
get plumber, accountant
get taxi
5. get (obtain by buying):
get food item, clothing
comprare, acquistare (from da)
get theatre seat, ticket
to get sb sth or to get sth for sb
6. get (subscribe to):
get newspaper
7. get (acquire):
get reputation
8. get (achieve):
get grade, mark, answer
9. get (fetch):
get object, person
get help
to get sb sth or to get sth for sb
prendere qc a or per qn
10. get (manoeuvre, move):
11. get (help progress):
12. get (contact):
13. get (deal with):
14. get (prepare):
get breakfast, lunch etc.
15. get (take hold of):
get person
prendere (by per)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard
16. get (oblige to give) pot.:
to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb przen. truth
17. get (catch) pot.:
get escapee
18. get MED.:
get disease
19. get (use as transport):
get bus, train
20. get (have):
to have got object, money, friend etc.
21. get (start to have):
22. get (suffer):
23. get (be given as punishment):
get fine
24. get (hit):
to get sb, sth with stone, arrow, ball
prendere or colpire qn, qc con
25. get (understand, hear):
where did you hear that?” - “I got it from Kathy
26. get (annoy, affect) pot.:
27. get (learn, learn of):
to get to do pot.
28. get (have opportunity):
29. get (start):
to get to doing pot.
30. get (must):
to have got to do homework, chore
31. get (persuade):
to get sb to do sth
far fare qc a qn
32. get (have somebody do):
to get sth done
far(si) fare qc
33. get (cause):
to get sb pregnant pot.
II. get <forma in -ing getting, im. cz. przeszł. got, im. cz. przeszł. got, gotten Am> [Brit ɡɛt, Am ɡɛt] CZ. cz. nieprzech.
1. get (become):
get suspicious, rich, old
2. get (forming passive):
3. get (become involved in):
to get into (as hobby) pot. astrology etc.
to get into (as job) teaching, publishing
przen. to get into a fight
4. get (arrive):
5. get (progress):
6. get (put on) pot.:
to get into pyjamas, overalls
III. get [Brit ɡɛt, Am ɡɛt]
get along with you! Brit pot.
get along with you! Am pot.
get her! pot.
get him in that hat! pot.
to get it up pot.
to get one's in Am pot.
to get with it pot.
IN
IN → Indiana
Indiana [Brit ˌɪndɪˈanə, Am ˌɪndiˈænə]
Indiana r.m.
I. in [Brit ɪn, Am ɪn] PRZYIM.
1. in (expressing location or position):
2. in (inside, within):
3. in (expressing a subject or field):
4. in (included, involved):
to be in on pot. secret
5. in (in expressions of time):
in 1987
nel 1987
6. in (within the space of):
to do sth in 10 minutes
fare qc in 10 minuti
7. in (expressing the future):
8. in (for):
9. in (during, because of):
10. in (with reflexive pronouns):
11. in (present in, inherent in):
12. in (expressing colour, composition):
13. in (dressed in):
14. in (expressing manner or medium):
no, ” he said in a whisper
15. in (as regards):
16. in (by):
17. in (in superlatives):
18. in (in measurements):
avete il 46?
19. in (in ratios):
20. in (in approximate amounts):
21. in (expressing arrangement):
in rows of 12
22. in (expressing age):
23. in:
to weave in and out of traffic, tables
24. in:
II. in [Brit ɪn, Am ɪn] PRZYSŁ.
1. in (indoors):
to ask or invite sb in
2. in (at home, at work):
3. in (in prison, in hospital):
4. in (arrived):
5. in SPORT (within the boundary):
6. in (gathered):
7. in (in supply):
8. in (submitted):
9. in (elected to office):
III. in [Brit ɪn, Am ɪn] PRZYM. (fashionable)
IV. in [Brit ɪn, Am ɪn] RZ.
1. in:
zwroty:
V. in [Brit ɪn, Am ɪn]
to be in on the plan pot.
I wasn't in on it pot.
to have it in for sb pot.
I. in triplicate RZ.
II. triplicate [Brit ˈtrɪplɪkət, Am ˈtrɪpləkət] CZ. cz. przech. [Brit ˈtrɪplɪkeɪt, Am ˈtrɪpləˌkeɪt]
I. general [Brit ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, Am ˈdʒɛn(ə)rəl] PRZYM.
1. general (widespread):
general interest, concern, approval, effort, feeling, opinion, chaos, ban, paralysis, reaction, response
in general use word, term, equipment
2. general (overall):
general condition, appearance, standard, rise, fall, decline, impression
general attitude, behaviour
3. general (rough, usually applying):
general rule, principle, axiom, conclusion
4. general (not detailed or specific):
general description, statement, information
general promise, assurance
5. general (not specialized):
general medicine, linguistics
general programme, magazine
general user, reader
general store, shop, dealer
6. general (miscellaneous):
general category, index, enquiry, expenses
7. general (usual, normal):
general practice, method, routine
II. general [Brit ˈdʒɛn(ə)r(ə)l, Am ˈdʒɛn(ə)rəl] RZ.
1. general WOJSK.:
zwroty:
III. in general PRZYSŁ.
1. in general (usually or non-specifically):
2. in general (overall, mostly):
I. term [Brit təːm, Am tərm] RZ.
1. term:
periodo r.m.
term SZK., UNIW.
term SZK., UNIW.
sessione r.ż.
durata r.ż.
in or during term (-time) SZK., UNIW.
autumn, spring, summer term SZK., UNIW.
2. term (word, phrase):
termine r.m.
3. term MAT.:
termine r.m.
4. term (limit):
termine r.m.
limite r.m.
to set or put a term to sth
II. terms RZ. npl
1. terms (conditions):
termini r.m.
clausole r.ż.
terms HAND.
terms of trade HAND., GOSP.
on easy terms HAND.
peace terms POLIT.
2. terms:
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
relazioni r.ż.
4. terms (point of view):
III. in terms of PRZYIM.
1. in terms of (as expressed by):
espresso in, in funzione di also MAT.
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [Brit təːm, Am tərm] CZ. cz. przech.
to term sth sth
I. chief [Brit tʃiːf, Am tʃif] RZ.
1. chief (leader):
capo r.m.
2. chief (boss):
chief pot.
capo r.m.
3. chief (chiefly):
II. chief [Brit tʃiːf, Am tʃif] PRZYM. before rz.
1. chief (primary):
chief reason
2. chief (highest in rank):
chief editor
III. -in-chief W WYR. ZŁ.
IV. chief [Brit tʃiːf, Am tʃif]
w słowniku PONS
I. get in CZ. cz. nieprzech.
1. get in (arrive):
2. get in (enter):
3. get in (become member):
II. get in CZ. cz. przech.
1. get in (say):
2. get in (bring inside):
3. get in (accomplish):
w słowniku PONS
angielski
angielski
włoski
włoski
to get in sb's hair
włoski
włoski
angielski
angielski
w słowniku PONS
I. get <got, gotten> [get] CZ. cz. przech. pot.
1. get (obtain, catch):
to get a glimpse of sb/sth
2. get (receive):
to get sth from sb
ricevere qc da qu
3. get (hear, understand):
to get sth/sb wrong
4. get (answer):
to get the door pot.
5. get (buy):
to get sth for sb
comprare qc a qn
6. get (cause to be):
to get sb to do sth
far fare qc a qn
to get sb/sth doing sth
far fare qc a qn/qc
7. get pot.:
II. get [get] CZ. cz. nieprzech.
1. get + rz./przym. (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
4. get pot. (begin):
in.
in. skrót od inch
pollice r.m.
I. inch <-es> [ɪntʃ] RZ.
pollice r.m. 2, 54 cm
zwroty:
II. inch [ɪntʃ] CZ. cz. nieprzech.
I. in [ɪn] PRZYIM.
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
in sb's face
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
fare qc in 4 ore
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
in cerca di qc/qu
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth form.
17. in (as consequence of):
zwroty:
II. in [ɪn] PRZYSŁ.
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in pot.
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
zwroty:
to be in for sth pot.
to be in on sth
III. in [ɪn] PRZYM.
IV. in [ɪn] RZ.
IN [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] RZ.
IN skrót od Indiana
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæ·nə] RZ.
Indiana r.ż.
Present
Iget in
youget in
he/she/itgets in
weget in
youget in
theyget in
Past
Igot in
yougot in
he/she/itgot in
wegot in
yougot in
theygot in
Present Perfect
Ihavegot in / angielski (USA) t. gotten in
youhavegot in / angielski (USA) t. gotten in
he/she/ithasgot in / angielski (USA) t. gotten in
wehavegot in / angielski (USA) t. gotten in
youhavegot in / angielski (USA) t. gotten in
theyhavegot in / angielski (USA) t. gotten in
Past Perfect
Ihadgot in / angielski (USA) t. gotten in
youhadgot in / angielski (USA) t. gotten in
he/she/ithadgot in / angielski (USA) t. gotten in
wehadgot in / angielski (USA) t. gotten in
youhadgot in / angielski (USA) t. gotten in
theyhadgot in / angielski (USA) t. gotten in
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
A shanty town filled with miners has sprung up, all with the hope to get rich.
en.wikipedia.org
What remains to be seen is whether he can convert his jackdaw versatility house, breaks and dubstep all get a look-in here into a coherent style of his own.
en.wikipedia.org
He relinquished his patrimony and did not get any money from his four employed brothers.
en.wikipedia.org
His ability to get hot under all conditions and at all times is uncanny.
en.wikipedia.org
She speaks with him alone and tries to get him to snap out of it.
www.moviefone.com