niemiecko » polski

sa̱h [zaː] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

sah cz. prz. von sehen

Zobacz też sehen

I . se̱hen <sieht, sah, gesehen> [ˈzeːən] CZ. cz. przech.

2. sehen (ansehen):

oglądać [f. dk. obejrzeć]

ste̱t [ʃteːt] PRZYM. podn.

stet → stetig

Zobacz też stetig

I . ste̱tig PRZYM.

stetig Entwicklung:

II . ste̱tig PRZYSŁ.

stetig ansteigen, sinken:

sta̱k [ʃtaːk] CZ. cz. nieprzech.

stak cz. prz. von stecken

Zobacz też stecken , stecken

sto̱b [ʃtoːp] CZ. cz. nieprzech.

stob cz. prz. von stieben

Zobacz też stieben

sti̱e̱ben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃtiːbən] CZ. cz. nieprzech. podn.

2. stieben +sein (Menge):

stọp [ʃtɔp] WK

I . stu̱r [ʃtuːɐ̯] PRZYM.

II . stu̱r [ʃtuːɐ̯] PRZYSŁ.

2. stur (uneinsichtig):

stv.

stv. Abk. von stellvertretend

stv.
stv.

Zobacz też stellvertretend

Zobacz też Sie , Sie , Sie , sie , sie , es , er

Si̱e̱3 <‑, ‑s> [ziː] RZ. r.ż. pot.

1. Sie (weibliche Person):

pani r.ż.

2. Sie (weibliches Tier):

Si̱e̱2 <‑, ‑s> [ziː] RZ. r.n.

I . si̱e̱2 [ziː] ZAIM. os., 3. os. l.mn., M.

1. sie (männliche Personen):

sie
oni
[oni] idą!

I . ẹs [ɛs] ZAIM. os., 3. os. sing, nt, M.

3. es einem Subjektsatz vorausgehend:

5. es in passivischen Ausdrücken:

6. es in reflexiven Ausdrücken:

II . sạtt [zat] PRZYSŁ. pot.

sọtt [zɔt] CZ. cz. nieprzech.

sott cz. prz. von sieden

Zobacz też sieden

si̱e̱den <siedet, siedete [o. sott], gesiedet [o. gesotten]> [ˈziːdən] CZ. cz. nieprzech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski