Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quack’
ripiegare su

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

fall back on CZ. [fɔːl -] (fall back on [sth])

fall back on savings, parents, old method:

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
angielski
angielski
włoski
włoski
fall back WOJSK.
ripiegare (to su)
włoski
włoski
angielski
angielski
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. fall [Brit fɔːl, Am fɔl] RZ.

1. fall:

caduta r.ż. (from da)
caduta r.ż.
caduta r.ż.
colpo r.m.

2. fall:

calo r.m. (in di)
crollo r.m. (in di)
to have a fall of 10% to 125

3. fall:

caduta r.ż.
crollo r.m.
caduta r.ż.
perdita r.ż.

4. fall:

the Fall REL.

5. fall Am (autumn):

autunno r.m.
in the fall of 1992

6. fall (in pitch, intonation):

7. fall:

schienata r.ż.
caduta r.ż.

II. falls RZ.

falls npl:

cascata r.ż.

III. fall <I f. cz. przesz. fell, im. cz. przeszł. fallen> [Brit fɔːl, Am fɔl] CZ. cz. nieprzech.

1. fall (come down):

fall rocks, materials:
to fall from or out of boat, nest, bag, hands
to fall off or from chair, table, roof, bike, wall
to fall on person, town
to fall in or into bath, river, sink
to fall down hole, shaft
to fall down stairs
to fall under table
to fall under bus, train
to fall through ceiling, hole

2. fall:

fall (drop) volume, quality, standard:
fall speed, level, temperature, price, inflation, wages, production, number, attendance:
fall morale:
to fall (by) amount, percentage
to fall to amount, place

3. fall (yield position):

to fall to enemy, allies

4. fall (die):

fall euf.

5. fall (descend) przen.:

fall darkness, night, beam, silence, gaze:
cadere (on su)
fall blame:
ricadere (on su)
fall shadow:
cadere (over su)

6. fall (occur):

fall stress:
cadere (on su)

7. fall (be incumbent on):

8. fall (throw oneself):

to fall at sb's feet
to fall on sb's neck

9. fall ground:

10. fall (become):

to fall silent room:
to fall silent person:

11. fall REL.:

12. fall Brit (get pregnant):

fall pot.

IV. fall [Brit fɔːl, Am fɔl]

I. back [Brit bak, Am bæk] RZ.

1. back:

schiena r.ż.
dorso r.m.
back ZOOL.
dorso r.m.
back ZOOL.
groppa r.ż.
to be (flat) on one's back przen.
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also przen.
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also przen.
get off my back! pot.
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up

2. back (reverse side):

retro r.m.

3. back (flat side):

dorso r.m.

4. back (rear-facing part):

dietro r.m.

5. back (area behind building):

6. back MOT.:

7. back (furthest away area):

fondo r.m.
sfondo r.m.

8. back (of chair, sofa):

9. back SPORT:

terzino r.m.

10. back (end):

fine r.ż.
fondo r.m.

11. back (book spine):

dorso r.m.
costola r.ż.

II. back [Brit bak, Am bæk] PRZYM.

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro pot.
back bedroom, garden, gate
back page

2. back (isolated):

back road

III. back [Brit bak, Am bæk] PRZYSŁ.

1. back (indicating return after absence):

tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant

2. back (in return):

OK”, he shouted back

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, step, lean
back jump

4. back (away):

5. back (ago):

25 anni fa

6. back (a long time ago):

back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

zwroty:

fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum

IV. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. przech.

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill HAND., GOSP.

4. back (substantiate):

back argument, claim

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back painting
back fabric

8. back MUZ.:

back singer, performer

9. back NAUT.:

back sail

V. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. nieprzech.

1. back (reverse):

2. back NAUT.:

back wind:

VI. back [Brit bak, Am bæk]

to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)

on–off [Am ˌɑnˈɔf] PRZYM.

onoff button, control
onoff przen. talks, relationship

I. on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn] PRZYIM.

1. on (position):

2. on (indicating attachment, contact):

3. on (on or about one's person):

4. on (about, on the subject of):

5. on (employed, active):

to be on team, board, committee, council

6. on (in expressions of time):

7. on (immediately after):

8. on (taking, using):

9. on (powered by):

10. on (indicating support):

11. on (indicating a medium):

12. on (income, amount of money):

to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000

13. on (paid for by, at the expense of):

14. on (repeated events):

15. on (in scoring):

16. on (in horseracing):

17. on MOT., KOL., LOT.:

II. on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn] PRZYSŁ.

1. on (on or about one's person):

2. on (ahead in time):

3. on (further):

4. on (on stage):

5. on:

zwroty:

to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:

III. on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn] PRZYM.

1. on (taking place, happening):

to be on event:

2. on (being broadcast, performed, displayed):

3. on (functional, live):

to be on TV, radio, oven, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:

4. on Brit (permissible):

5. on (attached, in place):

to be on lid, top, cap:

IV. on [Brit ɒn, Am ɑn, ɔn]

Briton behalf of Amin behalf of [Brit bɪˈhɑːf, Am bəˈhæf] RZ.

1. Briton behalf of Amin behalf of (as representative of):

Briton behalf of Amin behalf of act, speak, sign, accept award etc.
Briton behalf of Amin behalf of phone, write, convey message, come

2. Briton behalf of Amin behalf of (in the interest of):

Briton behalf of Amin behalf of campaign, plead
Briton behalf of Amin behalf of negotiate

w słowniku PONS

fall back on CZ. cz. przech., fall back upon CZ. cz. przech.

w słowniku PONS
angielski
angielski
włoski
włoski
to fall on sb cuts
fall back army
fall back runner
fall back production, prices
fall back crowd
włoski
włoski
angielski
angielski
w słowniku PONS

I. fall <fell, fallen> [fɔ:l] CZ. cz. nieprzech.

1. fall (drop down):

fall rain, snow
fall tree
fall TEATR curtain
to fall flat joke
to fall flat plan
to fall flat suggestion

2. fall:

3. fall (land):

fall bomb, missile

4. fall (decrease):

fall prices, demand

5. fall temperature:

6. fall accent, stress:

7. fall in rank, on charts:

8. fall (be defeated):

9. fall lit. (die in battle):

10. fall REL.:

11. fall (occur):

12. fall darkness, silence:

13. fall (belong):

14. fall (hang down):

fall hair, cloth

15. fall (go down):

fall cliff, ground, road

16. fall + przym. (become):

17. fall (enter a particular state):

to fall madly in love (with sb/sth)
to fall to pieces przen. person
to fall to pieces plan, relationship

II. fall <fell, fallen> [fɔ:l] RZ.

1. fall (drop from a height):

caduta r.ż.

2. fall (decrease):

calo r.m.

3. fall (defeat):

caduta r.ż.

4. fall (autumn):

autunno r.m.

5. fall pl (waterfall):

cascata r.ż.

6. fall REL.:

III. fall <fell, fallen> [fɔ:l] PRZYM.

I. back [bæk] RZ.

1. back:

dietro r.m.
back of a hand
dorso r.m.
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
retro r.m.

2. back (end):

back of a book
fine r.m.

3. back ANAT.:

schiena r.ż.
back of an animal
dorso r.m.
to do sth behind sb's back a. przen.
to turn one's back on sb przen.

4. back SPORT:

difesa r.ż.

zwroty:

II. back [bæk] PRZYM. (rear)

III. back [bæk] PRZYSŁ.

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] CZ. cz. przech.

I. on [ɑ:n] PRZYIM.

1. on (place):

to have sth on one's mind przen.

2. on (by means of):

3. on (source of):

to live on $2, 000 a month

4. on MED.:

5. on (spatial):

on back of sth

6. on (temporal):

at 2:00 p.m. on the dot

7. on (at time of):

8. on (about):

9. on (through medium of):

10. on (with basis in):

11. on (in state of):

12. on (involved in):

13. on (because of):

on account of sth/sb
a causa di qc/qu
to depend on sb/sth

14. on (against):

15. on (paid by):

this is on me pot.

II. on [ɑ:n] PRZYSŁ.

1. on (covering one's body):

to have sth on
to try on sth

2. on (connected to sth):

3. on (aboard):

4. on (not stopping):

5. on (in forward direction):

to urge sb on przen.

6. on (in operation):

to turn on tap

7. on (performing):

zwroty:

III. on [ɑ:n] PRZYM.

1. on (functioning):

on light
on faucet
on brake

2. on (scheduled):

3. on TEATR (performing):

4. on (job):

to be on duty doctor

5. on (good):

on day

6. on (acceptable):

Present
Ifall
youfall
he/she/itfalls
wefall
youfall
theyfall
Past
Ifell
youfell
he/she/itfell
wefell
youfell
theyfell
Present Perfect
Ihavefallen
youhavefallen
he/she/ithasfallen
wehavefallen
youhavefallen
theyhavefallen
Past Perfect
Ihadfallen
youhadfallen
he/she/ithadfallen
wehadfallen
youhadfallen
theyhadfallen

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

The flowers are catkins that form in the fall and pollinate in the following spring.
en.wikipedia.org
Scientific research has found that gripping strength is far greater using a horizontal bar than a vertical bar in a fall situation.
en.wikipedia.org
And things go really bad, their lives kind of fall apart.
en.wikipedia.org
Complaints about politicians fraternizing with extremists (see first observation) fall flat when the extremists are clearly welcome in the larger community.
www.straight.com
That fall, the rebuilt blockhouse was dedicated in a ceremony that drew hundreds of guests.
en.wikipedia.org