niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „lengden“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

II . lẹnken [ˈlɛŋkən] CZ. cz. nieprzech. (Fahrer)

lẹnzen [ˈlɛntsən] CZ. cz. przech.

lenzen NAUT.:

zwroty:

robi się wiosna r.ż.

I . le̱i̱den <leidet, litt, gelitten> [ˈlaɪdən] CZ. cz. nieprzech.

II . blẹnden [ˈblɛndən] CZ. cz. nieprzech.

1. blenden:

2. blenden (hinters Licht führen):

omamiać [f. dk. omamić]

I . le̱gen [ˈleːgən] CZ. cz. przech.

4. legen GASTR. (einlegen):

marynować [f. dk. za‑] coś

7. legen (in den Erdboden bringen):

sadzić [f. dk. za‑]

8. legen (verlegen):

Lẹnde <‑, ‑n> [ˈlɛndə] RZ. r.ż.

1. Lende ANAT.:

lędźwie l.mn.

2. Lende GASTR.:

polędwica r.ż.

Le̱i̱den <‑s, ‑> [ˈlaɪdən] RZ. r.n.

1. Leiden meist l.mn. (Qualen: des Lebens, des Alltags):

troski r.ż. l.mn.
Męka r.ż. Pańska

I . kle̱i̱den [ˈklaɪdən] CZ. cz. przech.

2. kleiden (etw ausdrücken):

II . le̱ben [ˈleːbən] CZ. cz. przech. (durchleben)

II . le̱sen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. lesen (vorlesen):

3. lesen (Vorlesungen halten):

leasen [ˈliːzən] CZ. cz. przech.

I . lẹcken [ˈlɛkən] CZ. cz. przech.

lecken (mit der Zunge hinstreichen) Eis, Lutscher:

pies r.m. lizał [f. dk. po‑] jej dłoń
leck mich [doch] [am Arsch]! wulg.
pocałuj mnie gdzieś! pej. pot.

III . lẹcken [ˈlɛkən] CZ. cz. zwr. pot.

lizać się iron. pot.

II . le̱e̱ren [ˈleːrən] CZ. cz. zwr. (Raum)

I . le̱hnen [ˈleːnən] CZ. cz. przech.

etw an [o. gegen] etw B. lehnen
opierać [f. dk. oprzeć] coś o coś

II . le̱hnen [ˈleːnən] CZ. cz. nieprzech. (gelehnt sein)

II . le̱hren [ˈleːrən] CZ. cz. nieprzech.

le̱i̱ben [ˈlaɪbən] CZ. cz. nieprzech.

le̱i̱men CZ. cz. przech.

1. leimen (kleben):

kleić [f. dk. s‑]

2. leimen pot. (hereinlegen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski