niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „beisammenbleiben“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

zusạmmen|bleiben CZ. cz. nieprzech. irr +sein

beisạmmen|haben CZ. cz. przech. irr pot.

beste̱hen|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

bestehenbleiben → bestehen

Zobacz też bestehen

I . beste̱hen* CZ. cz. przech. irr

1. bestehen (erfolgreich absolvieren):

Beisạmmensein <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

zusạmmen|treiben CZ. cz. przech. irr (Herde)

hạften|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

haftenbleiben → haften

Zobacz też haften

li̱e̱gen|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

liegenbleiben → bleiben

Zobacz też bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

sịtzen|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

sitzenbleiben → sitzen

Zobacz też sitzen

sịtzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] CZ. cz. nieprzech. +haben o austr., poł. niem., CH: sein

4. sitzen pot. (inhaftiert sein):

siedzieć pot.

5. sitzen (seinen Sitz haben):

9. sitzen (eingeübt sein):

ste̱hen|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

stehenbleiben → bleiben

Zobacz też bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

zusạmmen|schreiben CZ. cz. przech. irr

1. zusammenschreiben (in einem Wort schreiben):

2. zusammenschreiben (zusammenstellen):

pisać [f. dk. na‑]

3. zusammenschreiben pej. pot. (Unsinn schreiben):

ọffen|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

offenbleiben → bleiben

Zobacz też bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

kle̱ben|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

klebenbleiben → kleben

Zobacz też kleben

II . kle̱ben [ˈkleːbən] CZ. cz. przech.

1. kleben (befestigen):

jdm eine kleben pot.

2. kleben (zusammenkleben, reparieren):

kleić [f. dk. s‑]

hạ̈ngen|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr

hängenbleiben → bleiben

Zobacz też bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

stẹcken|bleibenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

steckenbleiben → bleiben

Zobacz też bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

drạn|bleiben [ˈdranblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. irr +sein pot.

3. dranbleiben SPORT:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "beisammenbleiben" w innych językach

Definicje "beisammenbleiben" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski