niderlandzko » niemiecki

zie·ke <zieke|n> [zikə] RZ. r.m.

Kranke(r) r.ż. (r.m.)

lied·je <liedje|s> [licə] RZ. r.n.

lief·je <liefje|s> [lifjə] RZ. r.n.

1. liefje (geliefde):

Geliebte(r) r.ż. (r.m.)
Schatz r.m.

lie·ten CZ.

lieten 3. os. l.mn. cz. prz. van laten¹, laten²

Zobacz też laten , laten

la·ten1 <liet, h. gelaten> [latə(n)] CZ. cz. przech.

5. laten (overlaten, achterlaten):

lie·den [lidə(n)] RZ. l.mn.

lie·pen CZ.

liepen 3. os. l.mn. cz. prz. van lopen¹, lopen², lopen³

Zobacz też lopen , lopen , lopen

lo·pen3 <liep, h./i. gelopen> [lopə(n)] CZ. cz. nieprzech.

10. lopen (blootgesteld worden aan):

11. lopen (geschikt zijn om op, in te lopen):

lo·pen2 <liep, h. gelopen> [lopə(n)] CZ. cz. przech. (deelnemen aan)

lo·pen1 <liep, h./i. gelopen> [lopə(n)] CZ. cz. bezosob. ww (naderen)

kie·ken <kiekte, h. gekiekt> [kikə(n)] CZ. cz. przech.

rie·ken <rook, h. geroken> [rikə(n)] CZ. cz. nieprzech.

liefs [lifs] RZ. r.n. geen l.mn.

kliek <kliek|en> [klik] RZ. r.ż.

1. kliek:

Clique r.ż.
Klüngel r.m.
Clan r.m.
Sippschaft r.ż.

2. kliek (meestal kliekje; etensrest):

Rest r.m.

lied <lied|eren> [lit] RZ. r.n.

lief1 [lif] RZ. r.n. of r.m. geen l.mn.

2. lief (geliefde):

lief form.
Geliebte(r) r.ż. (r.m.)
lief pot.
Liebchen r.n.

liep CZ.

liep 3. os. l.poj. cz. prz. van lopen¹, lopen², lopen³

Zobacz też lopen , lopen , lopen

lo·pen3 <liep, h./i. gelopen> [lopə(n)] CZ. cz. nieprzech.

10. lopen (blootgesteld worden aan):

11. lopen (geschikt zijn om op, in te lopen):

lo·pen2 <liep, h. gelopen> [lopə(n)] CZ. cz. przech. (deelnemen aan)

lo·pen1 <liep, h./i. gelopen> [lopə(n)] CZ. cz. bezosob. ww (naderen)

lier <lier|en> [lir] RZ. r.ż.

2. lier (hijswerktuig):

Winde r.ż.

lies <liezen> [lis] RZ. r.ż.

liet CZ.

liet 3. os. l.poj. cz. prz. van laten¹, laten²

Zobacz też laten , laten

la·ten1 <liet, h. gelaten> [latə(n)] CZ. cz. przech.

5. laten (overlaten, achterlaten):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski