niemiecko » polski

kạnn [kan] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

kann 1. und 3. pers präs von können

Zobacz też können , können

kọ̈nnen1 <kann, konnte, können> [ˈkœnən] CZ. cz. przech. +modal

2. können (eine Fertigkeit haben):

Mạnn <‑[e]s, Männer> [man, pl: ˈmɛnɐ] RZ. r.m.

1. Mann (männliche Person):

mach schnell, Mann! pot.
wielki Boże! pot.
o Mann pot.
o jej! pot.
Mann, o Mann! pot.
o rety! pot.
er ist unser Mann pot.
der kluge Mann baut vor przysł.
z próżnego i Salomon nie naleje przysł.

Bạnn <‑[e]s, ‑e> [ban] RZ. r.m.

2. Bann HIST.:

wygnanie r.n.

3. Bann REL.:

klątwa r.ż.
ekskomunika r.ż.

dạnn [dan] PRZYSŁ.

1. dann (danach):

a co potem?

2. dann (irgendwann später):

4. dann (unter dieser Bedingung):

6. dann (sonst):

rạnn [ran] CZ. cz. nieprzech.

rann cz. prz. von rinnen

Zobacz też rinnen

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [f. dk. wyciec]
z rany ciekła mu krew r.ż.

3. rinnen fig (verfließen):

czas r.m. ucieka

sạnn [zan] CZ. cz. nieprzech.

sann cz. prz. von sinnen

Zobacz też sinnen

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. sinnen (grübeln):

2. sinnen alt (trachten nach):

Tạnd <‑[e]s, bez l.mn. > [tant] RZ. r.m. alt

tandeta r.ż. pej. pot.

Tạng <‑[e]s, ‑e> [taŋ] RZ. r.m.

wodorosty r.m. l.mn.

Tạnk <‑s, ‑s [o. ‑e]> [taŋk] RZ. r.m.

1. Tank (Benzintank):

bak r.m.

2. Tank (Flüssigkeitsbehälter):

zbiornik r.m.

Tẹnn <‑s, ‑e> [tɛn] RZ. r.n. CH, Tẹnne [ˈtɛnə] RZ. r.ż. <‑, ‑n>

klepisko r.n.

ta̱t [taːt] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

tat cz. prz. von tun

Zobacz też tun

I . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] CZ. cz. przech.

2. tun (erledigen):

II . tu̱n <tut, tat, getan> [tuːn] CZ. cz. nieprzech.

2. tun pot. (sich verhalten):

3. tun (wirken):

jdm gut [o. wohl podn. ] tun (Klima)
jdm gut [o. wohl podn. ] tun (Urlaub)
jdm gut [o. wohl podn. ] tun (Urlaub)

ta̱gs [taːks] PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Eine Untersuchung der Anwaltskanzlei Rajah & Tann aus Singapur ergab Unregelmäßigkeiten, die aber keinen wesentlichen Einfluss auf die Bilanz gehabt hätten.
de.wikipedia.org
Das Kieler Unternehmen Howaldt&Schweffel betrat bei den anspruchsvollen Neubauten des Schraubenkanonenboots Von der Tann und des U-Boots Brandtaucher technisches Neuland.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "tann" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski