niemiecko » polski

Ani̱s <‑[es], ‑e> [a​ˈniːs, ˈaːnɪs] RZ. r.m.

1. Anis (Pflanze, Gewürz):

anyż r.m.

2. Anis (Schnaps):

anyżówka r.ż.

I . ana̱l [a​ˈnaːl] PRZYM. MED.

II . ana̱l [a​ˈnaːl] PRZYSŁ. MED.

ạns [ans] KONTR

ans → an das, → an

Zobacz też an

I . ạn [an] PRZYIM. +C.

III . ạn [an] PRZYSŁ.

2. an (Ankunftszeit):

4. an pot. (angezogen):

na golasa pot.

bei̱m [baɪm] KONTR

beim → bei dem, → bei

Zobacz też bei

bei̱ [baɪ] PRZYIM. +C.

10. bei (ungefähr):

he̱i̱m [haɪm] PRZYSŁ. (nach Hause)

He̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [haɪm] RZ. r.n.

1. Heim l.mn. selten (Zuhause):

dom r.m.
mieszkanie r.n.

3. Heim (Erziehungsheim):

poprawczak r.m. pot.

5. Heim (Kinderheim):

dom r.m. dziecka

6. Heim (Studentenheim):

dom r.m. studencki
akademik r.m. pot.

7. Heim (Obdachlosenheim):

Ke̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [kaɪm] RZ. r.m.

2. Keim fig (Ursprung: einer Freundschaft, Liebe):

zalążek r.m. fig

3. Keim MED. (Krankheitserreger):

zarazek r.m.

Re̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [raɪm] RZ. r.m.

2. Reim (Verse):

rymowanka r.ż.

Krịm <‑, bez l.mn. > [krɪm] RZ. r.ż.

Krym r.m.

Le̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [laɪm] RZ. r.m.

klej r.m.

I . ạrm <ärmer, ärmste> [arm] PRZYM.

2. arm (bedauernswert):

biedne dziecko r.n. !
du Ärmste! a. iron.
och, ty biedaku! pot.
biedny idiota r.m. pot.
du armes Würstchen! iron. pot.

II . ạrm <ärmer, am ärmsten> [arm] PRZYSŁ.

Bim r.ż. austr. pot.
tramwaj r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski