niemiecko » polski

Kanti̱ne <‑, ‑n> [kan​ˈtiːnə] RZ. r.ż.

Panti̱ne <‑, ‑n> [pan​ˈtiːnə] RZ. r.ż. połnocnoniem.

de̱i̱ne(r, s) [ˈdaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. dzierż.

Zobacz też du

Kabi̱ne <‑, ‑n> [ka​ˈbiːnə] RZ. r.ż.

1. Kabine a. AERO:

kabina r.ż.

2. Kabine NAUT.:

kajuta r.ż.

dane̱ben [da​ˈneːbən, hinweisend: ˈdaːneːbən] PRZYSŁ.

2. daneben (verglichen damit):

Dä̱nin <‑, ‑nen> [ˈdɛːnɪn] RZ. r.ż.

Dänin → Däne

Zobacz też Däne

Dä̱ne (Dä̱nin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈdɛːnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Duńczyk(Dunka) r.m. (r.ż.)

I . na̱ch [naːx] PRZYIM. +C.

Da̱u̱ne <‑, ‑n> [ˈdaʊnə] RZ. r.ż.

puch r.m.

Le̱i̱ne <‑, ‑n> [ˈlaɪnə] RZ. r.ż.

1. Leine:

lina r.ż.
cuma r.ż.
sznur r.m.
zwiewać [f. dk. zwiać ]pot.
zieh Leine! pot.
zieh Leine! pot.
spierdalaj! wulg. pej. pot.

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. dzierż.

Zobacz też ich

Rui̱ne <‑, ‑n> [ru​ˈiːnə] RZ. r.ż.

1. Ruine l.mn. (Trümmer):

ruiny r.ż. l.mn.

2. Ruine fig pot. (Mensch):

wrak r.m. fig pot.

se̱i̱ne(r, s) [zaɪnə, -nɐ, -nəs] ZAIM. dzierż.

Zobacz też sein , er

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

Se̱i̱ne <‑, bez l.mn. > [ˈzɛːn(ə)] RZ. r.ż.

Sekwana r.ż.
Danium r.n. GEO
dan r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski