niemiecko » polski

Gebo̱t <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈboːt] RZ. r.n.

1. Gebot (Befehl, Anweisung):

nakaz r.m.

4. Gebot (bei Auktionen):

oferta r.ż.
oferowana cena r.ż.

geba̱r [gə​ˈbaːɐ̯] CZ. cz. przech.

gebar cz. prz. von gebären

Zobacz też gebären

gebä̱ren* <gebärt [o. alt: gebiert], gebar, geboren> [gə​ˈbɛːrən] CZ. cz. przech. (zur Welt bringen)

I . ge̱ben <gibt, gab, gegeben> [ˈgeːbən] CZ. cz. przech.

6. geben (produzieren, verbinden mit):

10. geben (erwählen):

11. geben (äußern) Laute, Worte:

I . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gebogen pp von biegen

II . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] PRZYM.

Zobacz też biegen

I . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] CZ. cz. przech. irr

2. biegen fig (manipulieren):

3. biegen JĘZ. austr. (flektieren):

II . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] CZ. cz. nieprzech. irr +sein (Kurve machen)

III . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] CZ. cz. zwr. irr

I . gebo̱ren [gə​ˈboːrən] CZ. cz. przech.

geboren pp von gebären

II . gebo̱ren [gə​ˈboːrən] PRZYM.

1. geboren (mit Mädchennamen):

Zobacz też gebären

gebä̱ren* <gebärt [o. alt: gebiert], gebar, geboren> [gə​ˈbɛːrən] CZ. cz. przech. (zur Welt bringen)

I . gebo̱ten [gə​ˈboːtən] CZ. cz. przech., cz. zwr. irr

geboten pp von gebieten

II . gebo̱ten [gə​ˈboːtən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr. irr

geboten pp von bieten

III . gebo̱ten [gə​ˈboːtən] PRZYM. podn. (ratsam, notwendig)

Zobacz też gebieten , bieten

I . gebi̱e̱ten* [gə​ˈbiːtən] CZ. cz. przech. irr

1. gebieten (befehlen):

II . gebi̱e̱ten* [gə​ˈbiːtən] CZ. cz. nieprzech. irr

2. gebieten (verfügen):

II . bie̱ten <bietet, bot, geboten> [biːtən] CZ. cz. nieprzech.

1. bieten SPIEL:

2. bieten (ein Angebot machen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski