niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „biken“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . pi̱ken [ˈpiːkən] CZ. cz. przech. pot.

II . pi̱ken [ˈpiːkən] CZ. cz. nieprzech. pot. (Pullover)

II . ba̱tiken [ˈbaːtɪkən] CZ. cz. przech.

I . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] CZ. cz. przech. irr

2. biegen fig (manipulieren):

3. biegen JĘZ. austr. (flektieren):

II . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] CZ. cz. nieprzech. irr +sein (Kurve machen)

III . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] CZ. cz. zwr. irr

Zobacz też gebogen

I . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gebogen pp von biegen

II . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] PRZYM.

I . bie̱ten <bietet, bot, geboten> [biːtən] CZ. cz. przech.

II . bie̱ten <bietet, bot, geboten> [biːtən] CZ. cz. nieprzech.

1. bieten SPIEL:

2. bieten (ein Angebot machen):

II . bịlden [ˈbɪldən] CZ. cz. nieprzech.

III . bịlden [ˈbɪldən] CZ. cz. zwr.

2. bilden (sich Bildung verschaffen):

I . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. przech.

5. binden (herstellen):

7. binden (eine Gefühlsbindung schaffen):

9. binden (anlegen):

10. binden (mit einem Einband versehen):

oprawiać [f. dk. oprawić]

II . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. nieprzech.

III . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. zwr.

1. binden (eine Beziehung eingehen):

wiązać [f. dk. z‑] się [z kimś] fig

2. binden (sich verpflichten):

Zobacz też gebunden

I . gebụnden [gə​ˈbʊndən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

gebunden pp von binden

II . gebụnden [gə​ˈbʊndən] PRZYM.

1. gebunden (kontrolliert):

3. gebunden (mit festem Rücken und Decke versehen):

4. gebunden (in Versen):

Fịnken <‑s, ‑> [ˈfɪŋkən] RZ. r.m. CH

Finken (Hausschuh):

papuć r.m. pot.

zwroty:

zmywać [f. dk. zmyć] się pot.

I . ha̱ken [ˈhaːkən] CZ. cz. przech. (einhängen)

II . ha̱ken [ˈhaːkən] CZ. cz. nieprzech.

zwroty:

da hakt es pot.
coś tu nie gra pot.

ụlken [ˈʊlkən] CZ. cz. nieprzech.

ụnken [ˈʊŋkən] CZ. cz. nieprzech.

1. unken (Stimme einer Unke):

kumkać [f. dk. za‑]

2. unken (schwarzsehen):

krakać [f. dk. wy‑ ]fig

Ha̱ken <‑s, ‑> [ˈhaːkən] RZ. r.m.

2. Haken SPORT:

sierpowy r.m.

4. Haken pot. (Schwierigkeit):

sęk r.m. fig

Kü̱ken <‑s, ‑> [ˈkyːkən] RZ. r.n.

La̱ken <‑s, ‑> [ˈlaːkən] RZ. r.n.

Token <‑s, ‑s> RZ. r.n. INF.

token r.m.

Lẹxiken RZ.

Lexiken l.mn. od Lexikon

Zobacz też Lexikon

Lẹxikon <‑s, Lexika [o. Lexiken]> [ˈlɛksikɔn] RZ. r.n.

II . bịsschenNP [ˈbɪsçən] ZAIM. RZ. inv, bịßchenst. pis. RZ. r.n. klein geschrieben

Biki̱ni <‑s, ‑s> [bi​ˈkiːni] RZ. r.m.

bikini r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Gesucht wurden circa fünfzig junge Leute zwischen 16 und 25 Jahren, die bereits Parkour, Freerunning, Tricking, Breakdance, Skateboarden oder Biken beherrschten.
de.wikipedia.org
In seiner Freizeit kann sich der ehemalige aktive Fussballer für die verschiedensten sportlichen Aktivitäten begeistern, wie etwa Joggen oder Biken.
de.wikipedia.org
Die Gemeinde setzt auf einen sanften, naturnahen Alpintourismus und fördert Projekte im Bereich Wandern, Biken, Wintertourismus und mittels regionaler Kulturveranstaltungen.
de.wikipedia.org
Im Sommer beliebt sind Wandern, Angeln, Biken, Paragliding und Klettern.
de.wikipedia.org
Wandern, Biken und Skifahren sind somit Hauptattraktionen, wie in der ganzen Alpenregion.
de.wikipedia.org
Zu seinen Hobbys gehören Biken und Laufen.
de.wikipedia.org
Der Wald lässt sich gut für sportliche Aktivitäten wie Joggen, Biken oder Spaziergänge nützen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "biken" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski