niemiecko » polski

ri̱e̱f [riːf] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

rief cz. prz. von rufen

Zobacz też rufen

re̱i̱f [raɪf] PRZYM.

1. reif (voll entwickelt):

dojrzewać [f. dk. dojrzeć]

2. reif (nicht mehr jung):

3. reif (ausgewogen und abgerundet):

wspaniały wyczyn r.m. pot.

Re̱i̱f1 <‑[e]s, ‑e> [raɪf] RZ. r.m. podn.

Re̱e̱t <‑s, bez l.mn. > [ˈreːt] RZ. r.n. połnocnoniem.

1. Reet (Schilf):

szuwary r.m. l.mn.

2. Reet (Gebiet):

I . rea̱l [re​ˈaːl] PRZYM.

1. real podn. (realitätsbezogen):

II . rea̱l [re​ˈaːl] PRZYSŁ.

1. real podn. (realitätsbezogen):

Chef(in) <‑s, ‑s; ‑, ‑nen> [ʃɛf] RZ. r.m.(r.ż.)

li̱e̱f [liːf] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr., bezosob.

lief cz. prz. von laufen

Zobacz też laufen

I . la̱u̱fen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. laufen (rennen):

9. laufen (in bestimmter Richtung verlaufen):

III . la̱u̱fen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] CZ. cz. zwr., bezosob. +haben

Mi̱e̱f <‑[e]s, bez l.mn. > [miːf] RZ. r.m. pej. pot.

1. Mief:

zaduch r.m. pot.
smród r.m. pot.

2. Mief (Beengtheit: einer Kleinstadt):

zaściankowość r.ż. a. pej.

II . ti̱e̱f [tiːf] PRZYSŁ.

2. tief (mit tiefer Stimme):

5. tief (mitten):

Ti̱e̱f <‑s, ‑s> RZ. r.n.

1. Tief METEO:

2. Tief fig (Depression):

depresja r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski