niemiecko » polski

Orbiter <‑s, ‑> RZ. r.m. AERO

he̱i̱ter [ˈhaɪtɐ] PRZYM.

Habi̱t <‑s, ‑e> [ha​ˈbiːt] RZ. r.n. o r.m.

1. Habit REL.:

habit r.m.

2. Habit a. pej. podn. (Aufzug):

strój r.m.

Habita̱t <‑s, ‑e> [habi​ˈtaːt] RZ. r.n. BIOL.

habil.

habil. UNIV Abk. von habilitatus

hab.

Ha̱bgier <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. pej.

I . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] CZ. cz. przech.

3. haben pot. (fangen, finden):

mam! pot.

5. haben (führen, verkaufen):

czy czajniki r.m. l.mn. ?

10. haben (mit Inifinitiv ohne zu: besitzen):

gdzie stoją te książki r.ż. l.mn. /wisi ten obraz r.m. ?

11. haben (mit Präposition):

das hat sie so an sich pot.
i co z tego mam?
dom r.m. ma w sobie coś z zamku
jdn vor sich C. haben, der ... fig

III . ha̱ben <hat, hatte, gehabt> [ˈhaːbən] CZ. cz. zwr. pot.

Hạlter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) (Besitzer: eines Fahrzeugs, Haustiers)

właściciel(ka) r.m. (r.ż.)

hạ̈rter [ˈhɛrtɐ] PRZYM.

härter kompar von hart

Zobacz też hart

Hạlfter1 <‑s, ‑> [ˈhalftɐ] RZ. r.n. o r.m. RZ. r.ż. <‑, ‑n> (für Tiere)

uzda r.ż.

Hạmster <‑s, ‑> [ˈhamstɐ] RZ. r.m. ZOOL.

II . bịtter [ˈbɪtɐ] PRZYSŁ. (herb, verbittert, sehr)

E̱i̱ter <‑s, bez l.mn. > [ˈaɪtɐ] RZ. r.m. MED.

ropa r.ż.

Li̱ter <‑s, ‑> [ˈliːtɐ, ˈlɪtɐ] RZ. r.m. o r.n.

Re̱i̱ter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Reiter:

jeździec r.m.
amazonka r.ż.

2. Reiter (Kartenreiter):

I . we̱i̱ter [ˈvaɪtɐ]

weiter kompar von weit

Zobacz też weit

II . we̱i̱t [vaɪt] PRZYSŁ.

Ju̱piter <‑s, bez l.mn. > [ˈjuːpitɐ] RZ. r.m.

1. Jupiter (Mythologie):

Jowisz r.m.

2. Jupiter ASTROL.:

Jowisz r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski