niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „maven“ w niemiecko » polski słowniku

(Przełącz na polsko » niemiecki)

La̱ven RZ.

Laven l.mn. od Lava

Zobacz też Lava

La̱va <‑, Laven> [ˈlaːva] RZ. r.ż. GEO

lawa r.ż.

I . ma̱len [ˈmaːlən] CZ. cz. przech.

4. malen pot.:

ma̱hlen <mahlt, mahlte, gemahlen> [ˈmaːlən] CZ. cz. przech.

mahlen (zermahlen):

mleć [f. dk. ze‑]

zwroty:

kto pierwszy, ten lepszy przysł.

I . mạchen [ˈmaxən] CZ. cz. przech.

1. machen (tun):

rąbać [f. dk. po‑]
siekać [f. dk. po‑]
drobno kroić [f. dk. po‑]
trzymaj się! pot.

9. machen (geben):

dawać [f. dk. dać]

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [f. dk. z‑]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen pot. (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen pot. (sich beeilen):

zmykajcie! pot.

27. machen pot. (fungieren als):

29. machen pot. (beschmutzen):

robić [f. dk. na‑] w spodnie pot.
robić [f. dk. na‑] w spodnie ze strachu pot.

30. machen pot. (aufrunden):

31. machen pot. (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen pot. (Geschlechtsverkehr haben):

robić [f. dk. z‑] to [z kimś] pot.

III . mạchen [ˈmaxən] CZ. cz. zwr.

IV . mạchen [ˈmaxən] CZ. bezosob.

2. machen pot. (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum pot.

II . ma̱hnen [ˈmaːnən] CZ. cz. nieprzech.

1. mahnen:

prosić [f. dk. po‑] o spokój

2. mahnen (zur Zahlung auffordern):

ma̱u̱len [ˈmaʊlen] CZ. cz. nieprzech. pej. pot.

I . ma̱u̱sen [ˈmaʊzən] CZ. cz. nieprzech.

mausen REG (Mäuse fangen):

zwroty:

natura r.ż. ciągnie wilka do lasu przysł.

II . ma̱u̱sen [ˈmaʊzən] CZ. cz. przech. iron. pot. (stibitzen)

zwędzić iron. pot.

I . mä̱hen [ˈmɛːən] CZ. cz. przech. (abschneiden)

II . mä̱hen [ˈmɛːən] CZ. cz. nieprzech. pot.

mạmpfen [ˈmampfən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech. pot.

ma̱u̱nzen [ˈmaʊntsən] CZ. cz. nieprzech. poł. niem. pot.

hi̱e̱ven [ˈhiːfən, ˈhiːvən] CZ. cz. przech.

2. hieven pot.:

kụrven CZ. cz. nieprzech. +sein

1. kurven (in Kurven fahren):

2. kurven pot. (umherfahren):

I . nẹrven [ˈnɛrfən] CZ. cz. przech. pot.

II . nẹrven [ˈnɛrfən] CZ. cz. nieprzech. pot. (Person, Sache, Vorfall)

Ste̱ven <‑s, ‑> [ˈʃteːvən] RZ. r.m. NAUT.

stewa r.ż.

Mạtze <‑, ‑n> [ˈmatsə] RZ. r.ż., Mạtzen RZ. r.m. <‑s, ‑>

maca r.ż.

Mạnnen [ˈmanən] RZ. r.m. l.mn.

1. Mannen (Lehns-, Gefolgsleute):

lennicy r.m. l.mn.
wasale r.m. l.mn.

2. Mannen fig, żart. (Leute):

ludzie l.mn.

mạ̈sten [ˈmɛstən] CZ. cz. przech.

tuczyć [f. dk. u‑]
mästen pot. Personen fig pot.
paść [f. dk. u‑ ]żart. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski