mauvais w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła mauvais w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

I.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] PRZYM.

II.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] RZ. r.m. (r.ż.) pot.

III.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz] PRZYSŁ.

V.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

mauvais esprit (personne)
mauvais esprit (attitude)
faire du mauvais esprit
mauvais garçon
mauvais lieux
mauvais plaisant
mauvais traitements

VI.mauvais (mauvaise) [mɔvɛ, ɛz]

Zobacz też sang, pli, pas2, pas1, numéro, fortune, coton, colère

1. sang FIZJ.:

le sang a coulé przen.

zwroty:

se faire du mauvais sang pot.
for God's sake! pot.

pas2 <l.mn. pas> [pa] RZ. r.m.

1. pas (enjambée):

2. pas (allure):

marcher au pas WOJSK.
marcher au pas JAZD. KON.
marquer le pas WOJSK.
‘(very) slow’ Am

7. pas (distance entre les sièges):

pas MOT., LOT.
pas de tir WOJSK., SPORT
pas de tir ASTRON.
pas de vis TECHNOL.

pas1 [pa] PRZYSŁ. Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend souvent la forme n't qui est alors accolée à l'auxiliaire: he hasn't finished, he couldn't come. On notera que will not devient won't, que shall not devient shan't et cannot devient can't.

1. pas (gén):

I don't think so, I think not form.

2. pas (dans des expressions, exclamations):

so-so pot.
pas vrai pot.? (gén)
numéro zéro PUBL.

1. fortune (richesse):

1. colère (humeur):

wrath form.
to be mad pot. (contre at)
to get mad pot. (contre at)
to make sb mad pot.
to be mad pot.

Tłumaczenia dla hasła mauvais w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

mauvais w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła mauvais w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła mauvais w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

mauvais Z Glosariusza 'Integracja i równe szanse' wydanego przez Deutsch-Französisches Jugendwerk

British English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il s'était jusqu'ici singularisé par sa volonté d'« assumer » ce dernier, bien qu'il le juge « mauvais ».
fr.wikipedia.org
En 2002, il frappe violemment un singe devant des caméras, ce qui lui fait risquer une amende pour mauvais traitements envers un animal.
fr.wikipedia.org
Et le plus humiliant, c'est que j'y suis moi-même très mauvais.
fr.wikipedia.org
La contrainte quant à elle peut venir d'un mauvais recuit du verre.
fr.wikipedia.org
L'avancée des négociations est vue d'un mauvais œil par la demoiselle, qui est déterminée à contrecarrer le projet.
fr.wikipedia.org
Mais il est aussi connu pour être un mauvais élève assez turbulent et maladroit.
fr.wikipedia.org
Afin de valoriser les bons conducteurs et de sanctionner les mauvais, le législateur met en place le régime du bonus-malus le 11 juin 1976.
fr.wikipedia.org
Dans la pirogue se trouve des écopes pour la vider de l'eau qui peut s'accumuler si elle bascule trop, notamment lors d'un mauvais changement.
fr.wikipedia.org
De même les noms de personnages particulièrement méprisables devenaient des noms de mauvais daemons.
fr.wikipedia.org
Il ne reste plus que les bains-douches et la lampisterie qui sont dans un mauvais état.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski