se banaliser w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia i wymowa se banaliser w francuski»angielski słowniku

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do pot.

14. faire (avoir un effet):

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras dosł.
baisser les bras przen.
baisser le nez przen.

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton pot. personne: przen.

2. baisser (diminuer de valeur):

I.foutre [futʀ] RZ. r.m. (sécrétion)

II.foutre [futʀ] WK przest., slang

2. foutre (donner) slang:

foutre un coup à qn dosł.
to wallop sb pot.
foutre un coup à qn przen.
to clout sb pot.

3. foutre (mettre) slang:

foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a bloody mess Brit slang
foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a fucking mess wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the arse Brit wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the ass Am pot.
to kick sb out pot.
to be off Brit pot.
to split Am pot.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pot.

IV.foutre [futʀ] CZ. cz. nieprzech. przest., vulgar slang (forniquer)

Zobacz też neige

se banaliser w słowniku PONS

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
C'est l'ultime étape qui conclut le passage d'un lieu mythique en un lieu qui tend à se banaliser.
fr.wikipedia.org
Les centrales de ce type devraient se banaliser d'ici à 2020.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski