se procurer w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła se procurer w francuski»angielski słowniku

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do pot.

14. faire (avoir un effet):

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras dosł.
baisser les bras przen.
baisser le nez przen.

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton pot. personne: przen.

2. baisser (diminuer de valeur):

I.foutre [futʀ] RZ. r.m. (sécrétion)

II.foutre [futʀ] WK przest., slang

2. foutre (donner) slang:

foutre un coup à qn dosł.
to wallop sb pot.
foutre un coup à qn przen.
to clout sb pot.

3. foutre (mettre) slang:

foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a bloody mess Brit slang
foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a fucking mess wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the arse Brit wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the ass Am pot.
to kick sb out pot.
to be off Brit pot.
to split Am pot.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pot.

IV.foutre [futʀ] CZ. cz. nieprzech. przest., vulgar slang (forniquer)

Zobacz też neige

se procurer w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła se procurer w francuski»angielski słowniku

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ZAIM. os.

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Accessoirement, à se procurer chevaux et ravitaillement auprès des habitants les plus proches.
fr.wikipedia.org
L'approche utilitaire des apothicaires et des droguistes cherchant à se procurer de nouveaux remèdes efficaces va d'abord prévaloir.
fr.wikipedia.org
Il est facile de se procurer des larves de moustique en laissant croupir de l'eau dans un récipient (l'ajout d'herbe coupée ou d'une branche peut accélérer le processus).
fr.wikipedia.org
On cherche donc à se procurer des remèdes pour prendre soin de son corps, des parfums, des lotions embellissantes et des bijoux.
fr.wikipedia.org
Le cambriolage des mairies devient la seule façon de se procurer ces documents.
fr.wikipedia.org
Il commence à économiser, kopeck après kopeck, pour se procurer le vêtement dont l'acquisition vire à l'obsession.
fr.wikipedia.org
Certains toxicomanes arrivent à se procurer des patchs transdermiques via une ordonnance médicale et le mâchent comme un chewing-gum pour obtenir des effets plus rapides.
fr.wikipedia.org
Les producteurs d'archives peuvent également se procurer ces boîtes d'archives non acides auprès des Archives de l'État, à prix démocratique.
fr.wikipedia.org
Le cantonnier devait se procurer les outils qui lui étaient nécessaires.
fr.wikipedia.org
Et on ne sait pas comment il arrive à se procurer de petites amies très jolies.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski