se garder w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła se garder w francuski»angielski słowniku

1. garder (conserver, préserver):

Tłumaczenia dla hasła se garder w francuski»angielski słowniku

1. garder (conserver, préserver):

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do pot.

14. faire (avoir un effet):

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras dosł.
baisser les bras przen.
baisser le nez przen.

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton pot. personne: przen.

2. baisser (diminuer de valeur):

I.foutre [futʀ] RZ. r.m. (sécrétion)

II.foutre [futʀ] WK przest., slang

2. foutre (donner) slang:

foutre un coup à qn dosł.
to wallop sb pot.
foutre un coup à qn przen.
to clout sb pot.

3. foutre (mettre) slang:

foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a bloody mess Brit slang
foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a fucking mess wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the arse Brit wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the ass Am pot.
to kick sb out pot.
to be off Brit pot.
to split Am pot.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pot.

IV.foutre [futʀ] CZ. cz. nieprzech. przest., vulgar slang (forniquer)

Zobacz też neige

se garder w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła se garder w francuski»angielski słowniku

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ZAIM. os.

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
La seconde partie expose, à l’aide d’illustrations pittoresques, les travers dont doit se garder un authentique homme de lettres : lascivité, médisance, orgueil, lâcheté, imprudence, ambition, avarice, etc.
fr.wikipedia.org
De plus, loin de se garder du stéréotype, l'aède se complaît dans une phraséologie répétitive.
fr.wikipedia.org
Les tribus se dispersent durant l’hiver, mais se réunissent en été pour poursuivre les troupeaux de bisons et se garder contre leurs ennemis.
fr.wikipedia.org
Non seulement les ablettes doivent assurer leur survie, mais elles doivent se garder de leurs deux grands prédateurs, les brochets et les pêcheurs.
fr.wikipedia.org
Ce mélange peut se garder environ deux mois au réfrigérateur.
fr.wikipedia.org
Il faut évidemment se garder de confondre la simple illustration d'un argument par la citation d'un travail antérieur d'autrui avec un quelconque argument d'autorité.
fr.wikipedia.org
Il devra se garder de tout le monde puisque dans cette expérience communiste sous les tropiques, tout le monde espionne tout le monde.
fr.wikipedia.org
Enbridge veut en effet se garder toute la flexibilité nécessaire en matière de pétrole transporté.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski