spring up w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła spring up w angielski»francuski słowniku

II.spring <cz. przeszł. sprang, part passé sprung> [Brit sprɪŋ, Am sprɪŋ] CZ. cz. przech.

III.spring <cz. przeszł. sprang, part passé sprung> [Brit sprɪŋ, Am sprɪŋ] CZ. cz. nieprzech.

I.up [ʌp] PRZYM. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part prés upping; cz. przeszł., part passé upped> [ʌp] CZ. cz. przech. (increase)

XV.up <part prés upping; cz. przeszł., part passé upped> [ʌp] CZ. cz. nieprzech. pot.

Zobacz też pick over, pick, get

I.pick over CZ. [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

2. pick (poke) → pick at

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

spring up w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła spring up w angielski»francuski słowniku

II.spring <sprang [or Am, a. Aus sprung], sprung> [sprɪŋ] CZ. cz. nieprzech.

IV.spring [sprɪŋ] PRZYM. Am (supported by springs)

Zobacz też down3, down2, down1

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
In the 19th century, when fishing villages began to spring up on shores and sandbanks, infrastructure between farms and villages began to improve.
en.wikipedia.org
It is common for new piece to spring up overnight quite frequently.
en.wikipedia.org
In the 1980s, many urban contemporary stations began to spring up.
en.wikipedia.org
Both may be available-perhaps at distress prices-to others who can spring up to take the defunct firm's place.
en.wikipedia.org
Later, summer cottages started to spring up along with family homes.
en.wikipedia.org
Lotuses spring up from imaginary ponds amid variegated greenery, under a bluish sheen.
en.wikipedia.org
Clubs later would spring up in other cities.
en.wikipedia.org
By the 1960s residential communities began to spring up on both sides of the creek.
en.wikipedia.org
The good thus achieved was at once apparent; and similar institutions began to spring up, all over the county.
en.wikipedia.org
A common command for light infantry to advance while skirmishing, was to spring up.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "spring up" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski