se chercher w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła se chercher w francuski»angielski słowniku

1. chercher (essayer de trouver):

Zobacz też quatorze, pou, bête, aiguille

quatorze [katɔʀz] PRZYM. ndm. ZAIM.

pou <l.mn. poux> [pu] RZ. r.m.

1. bête (pas intelligent):

bête à bon Dieu ZOOL.
bête à bon Dieu ZOOL.
bête à concours pot.
exam fiend pot.
bête à cornes ZOOL.
bête féroce ZOOL.
bête sauvage ZOOL.
bête de somme ZOOL.

Tłumaczenia dla hasła se chercher w francuski»angielski słowniku

1. chercher (essayer de trouver):

Zobacz też quatorze, pou, bête, aiguille

quatorze [katɔʀz] PRZYM. ndm. ZAIM.

pou <l.mn. poux> [pu] RZ. r.m.

1. bête (pas intelligent):

bête à bon Dieu ZOOL.
bête à bon Dieu ZOOL.
bête à concours pot.
exam fiend pot.
bête à cornes ZOOL.
bête féroce ZOOL.
bête sauvage ZOOL.
bête de somme ZOOL.

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do pot.

14. faire (avoir un effet):

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras dosł.
baisser les bras przen.
baisser le nez przen.

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton pot. personne: przen.

2. baisser (diminuer de valeur):

I.foutre [futʀ] RZ. r.m. (sécrétion)

II.foutre [futʀ] WK przest., slang

2. foutre (donner) slang:

foutre un coup à qn dosł.
to wallop sb pot.
foutre un coup à qn przen.
to clout sb pot.

3. foutre (mettre) slang:

foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a bloody mess Brit slang
foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a fucking mess wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the arse Brit wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the ass Am pot.
to kick sb out pot.
to be off Brit pot.
to split Am pot.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pot.

IV.foutre [futʀ] CZ. cz. nieprzech. przest., vulgar slang (forniquer)

Zobacz też neige

se chercher w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła se chercher w francuski»angielski słowniku

I.chercher [ʃɛʀʃe] CZ. cz. przech.

II.chercher [ʃɛʀʃe] CZ. cz. nieprzech.

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ZAIM. os.

British English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il commence à écrire (ou plus précisément à se chercher des pseudonymes évocateurs de sa gloire future).
fr.wikipedia.org
Bruce, dégoûté du catch, décide de se chercher une autre voie.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski