se porter w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła se porter w francuski»angielski słowniku

5. porter (avoir):

II.porter sur CZ. cz. przech. dop. dal.

Zobacz też nuit

1. nuit (période):

Tłumaczenia dla hasła se porter w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła se porter w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła se porter w francuski»angielski słowniku

5. porter (avoir):

II.porter sur CZ. cz. przech. dop. dal.

Zobacz też nuit

1. nuit (période):

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do pot.

14. faire (avoir un effet):

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras dosł.
baisser les bras przen.
baisser le nez przen.

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton pot. personne: przen.

2. baisser (diminuer de valeur):

I.foutre [futʀ] RZ. r.m. (sécrétion)

II.foutre [futʀ] WK przest., slang

2. foutre (donner) slang:

foutre un coup à qn dosł.
to wallop sb pot.
foutre un coup à qn przen.
to clout sb pot.

3. foutre (mettre) slang:

foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a bloody mess Brit slang
foutre la pagaille ou la merde slang ou le bordel wulg. slang (déranger)
to make a fucking mess wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the arse Brit wulg. slang
foutre son pied au cul de qn wulg. slang
to kick sb up the ass Am pot.
to kick sb out pot.
to be off Brit pot.
to split Am pot.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pot.

IV.foutre [futʀ] CZ. cz. nieprzech. przest., vulgar slang (forniquer)

se porter w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła se porter w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła se porter w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła se porter w francuski»angielski słowniku

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ZAIM. os.

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
La bouée devait se porter sous les aisselles.
fr.wikipedia.org
Fort heureusement, restés plus au large ou en arrière, plusieurs flibustiers ou bâtiments royaux vont pouvoir se porter au secours des naufragés.
fr.wikipedia.org
La société sera longtemps à la pointe du progrès social avec, notamment, un salaire unique du directeur à l'ouvrier, et l'obligation d'être syndiqué pour se porter candidat au sociétariat.
fr.wikipedia.org
Il existe différents modèles de gilets pare-balle en dotation (housses noires ou bleues) qui peuvent se porter soit en port dissimulé soit en port apparent.
fr.wikipedia.org
Ces deux ensembles peuvent se porter avec un long manteau de coupe unisexe, appelé « durumagi ».
fr.wikipedia.org
Mettre le nez à la fenêtre : se porter en tête de peloton en vue de s'échapper, de jauger des adversaires ou de bluffer.
fr.wikipedia.org
Lorsque le shorty se rétrécit à l'arrière de façon à se porter comme un string on parle alors d'un shorty string.
fr.wikipedia.org
Le cinéma d’après-guerre va, lui, bien se porter car la population cherche à se distraire.
fr.wikipedia.org
Le discrédit qui y est attaché tend à se porter sur la génétique dans son ensemble.
fr.wikipedia.org
L'impulsion est la propension naturelle et irrésistible du cheval à se porter dans un mouvement vers l'avant.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski