get to w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła get to w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła get to w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła get to w angielski»francuski słowniku

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

Zobacz też stuff, rich, drunk, drink, chest

1. stuff (unnamed substance):

truc r.m. pot.
chose r.ż.
ça pue ce truc! pot.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) pot.:

I.drunk [Brit drʌŋk, Am drəŋk] CZ. im. cz. przeszł.

drunk → drink

II.drink <cz. przeszł. drank, part passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] CZ. cz. przech.

III.drink <cz. przeszł. drank, part passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] CZ. cz. nieprzech.

IV.drink <cz. przeszł. drank, part passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] CZ. cz. zwr.

1. strain FIZ.:

effort r.m.
tensions r.ż. l.mn. (on de)

2. strain (pressure):

stress r.m.
tension r.ż.

Zobacz też nerve

nerves rz. l.mn.:

nerfs r.m. l.mn.
trac r.m. pot.

flatten → flatten out

Zobacz też flatten out

1. top (highest or furthest part):

haut r.m.
tête r.ż.
sommet r.m.
(autre) bout r.m.

1. top (highest):

dernier/-ière
premier/-ière

IV.top <part prés topping; cz. przeszł., part passé topped> [Brit tɒp, Am tɑp] CZ. cz. przech.

to top oneself cz. zwr. < part prés topping; cz. przeszł., part passé topped> pot.:

il pousse! pot.
to be the tops pot., przest.
WOJSK. to go over the top

I.substitute [Brit ˈsʌbstɪtjuːt, Am ˈsəbstəˌt(j)ut] RZ.

II.substitute [Brit ˈsʌbstɪtjuːt, Am ˈsəbstəˌt(j)ut] CZ. cz. przech.

III.to sponge off, to sponge on CZ. cz. nieprzech. pot., pej.

I.free [Brit friː, Am fri] RZ. a. free period SZK.

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax FIN.

Zobacz też trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

trouble-free [Brit ˌtrʌb(ə)lˈfriː, Am ˌtrəblˈfri] PRZYM.

get to w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła get to w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła get to w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła get to w angielski»francuski słowniku

2. to (direction, location):

Zobacz też from, at-sign, at2, at1

at → at-sign

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
But children don't get to choose their genetic profile nor whether they are maltreated.
www.theage.com.au
The first step is to get to sleep now -- pronto -- so you can grab at least a couple hours before the birds start chirping.
health.usnews.com
The channel would have also required cutting through the coral reef to get to the deep water.
en.wikipedia.org
Programming started on the hour, with visitors who did not get to the site on time faced with a test card and 1970s-style intermission music.
en.wikipedia.org
Now will we mere citizens get to unwrap the surprise parcel and see what's inside?
www.smh.com.au
We get to the post-war consensus of an interventionist state.
en.wikipedia.org
These routes are used by a rock climber to get to the top of a climbing wall.
en.wikipedia.org
If the player is on the supervillain campaign, they get to fight her.
en.wikipedia.org
When synergy occurs in the work place, the individuals involved get to work in a positive and supportive working environment.
en.wikipedia.org
Let's sift through the grubby facts and get to the bottom of this.
www.thestar.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "get to" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski