to hunger for to hunger after w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła to hunger for to hunger after w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła to hunger for to hunger after w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła to hunger for to hunger after w angielski»francuski słowniku

II.to hunger for, to hunger after CZ. cz. nieprzech.

I.after [Brit ˈɑːftə, Am ˈæftər] PRZYSŁ. As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .

1. after (later in time than):

Zobacz też fashion

2. fashion (vogue, trend):

mode r.ż.
à la mode

I.free [Brit friː, Am fri] RZ. a. free period SZK.

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax FIN.

Zobacz też trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

trouble-free [Brit ˌtrʌb(ə)lˈfriː, Am ˌtrəblˈfri] PRZYM.

I.for [Brit fɔː, fə, Am fɔr, fər] PRZYIM.

3. for (indicating purpose):

5. for (indicating cause or reason):

13. for (indicating duration):

19. for (indicating cost, value):

II.for [Brit fɔː, fə, Am fɔr, fər] SPÓJ. form.

Zobacz też nothing

1. nothing:

nerien
rienne

2. nothing (emphasizing insignificance):

3. nothing (very little indeed):

nothing dosł., przen.

4. nothing (indicating absence of trait, quality):

5. nothing (emphatic: setting up comparisons):

II.nothing [Brit ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ] PRZYSŁ.

III.nothing [Brit ˈnʌθɪŋ, Am ˈnəθɪŋ] PRZYM.

I.most [Brit məʊst, Am moʊst] OKREŚL. When used to form the superlative of adjectives most is translated by le plus or la plus depending on the gender of the noun and by les plus with plural noun: the most beautiful woman in the room = la plus belle femme de la pièce; the most expensive hotel in Paris = l'hôtel le plus cher de Paris; the most difficult problems = les problèmes les plus difficiles. For examples and further uses see the entry below.

II.keep <cz. przeszł., part passé kept> [Brit kiːp, Am kip] CZ. cz. przech.

1. keep (cause to remain):

III.keep <cz. przeszł., part passé kept> [Brit kiːp, Am kip] CZ. cz. nieprzech.

Zobacz też clear

5. clear (not confused):

III.clear [Brit klɪə, Am ˈklɪr] PRZYSŁ. (away from)

2. clear (free from obstruction):

to hunger for to hunger after w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła to hunger for to hunger after w angielski»francuski słowniku

3. for (as purpose):

pour que cela soit possible tr. łącz.

2. to (direction, location):

Zobacz też from, at-sign, at2, at1

at → at-sign

American English

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski