au nom de w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła au nom de w francuski»angielski słowniku

1. nom (désignation):

sans nom pej.
nom de nom pot. , nom d'un chien pot. ou d'une pipe pot.
hell pot.

2. nom:

(c'est) à quel nom?
nom à coucher dehors pot.
nom déposé HAND., PR.
nom de domaine INF.

Zobacz też petit

I.petit (petite) [p(ə)ti, it] PRZYM.

1. petit personne, pied, objet, arbre, entreprise:

3. petit (en âge):

4. petit (en quantité, prix, force):

7. petit (pour minimiser):

a little favour Brit
give me a ring Brit
to make a fuss of sb Brit

II.petit (petite) [p(ə)ti, it] RZ. r.m. (r.ż.)

III.petit (petite) [p(ə)ti, it] PRZYSŁ.

petit aigle ZOOL.
petit bassin ANAT.
petit bleu przest.
petit coin pot. (toilettes) euf.
loo Brit pot.
petit coin pot. (toilettes) euf.
to go to the loo Brit pot.
loo Brit pot.
to go to the loo Brit pot.
petit hunier NAUT.
petit juif pot.
petit nom pot. (prénom)
petit quart NAUT.
petite école pot.
petite reine SPORT
petites classes pot. SZK.
petites gens pot.
ludo l.poj.

Tłumaczenia dla hasła au nom de w francuski»angielski słowniku

1. nom (désignation):

sans nom pej.
nom de nom pot. , nom d'un chien pot. ou d'une pipe pot.
hell pot.

2. nom:

(c'est) à quel nom?
nom à coucher dehors pot.
nom déposé HAND., PR.
nom de domaine INF.

Zobacz też petit

I.petit (petite) [p(ə)ti, it] PRZYM.

1. petit personne, pied, objet, arbre, entreprise:

3. petit (en âge):

4. petit (en quantité, prix, force):

7. petit (pour minimiser):

a little favour Brit
give me a ring Brit
to make a fuss of sb Brit

II.petit (petite) [p(ə)ti, it] RZ. r.m. (r.ż.)

III.petit (petite) [p(ə)ti, it] PRZYSŁ.

petit aigle ZOOL.
petit bassin ANAT.
petit bleu przest.
petit coin pot. (toilettes) euf.
loo Brit pot.
petit coin pot. (toilettes) euf.
to go to the loo Brit pot.
loo Brit pot.
to go to the loo Brit pot.
petit hunier NAUT.
petit juif pot.
petit nom pot. (prénom)
petit quart NAUT.
petite école pot.
petite reine SPORT
petites classes pot. SZK.
petites gens pot.
ludo l.poj.

2. lieu < l.mn. lieux> (endroit):

s'il y a lieu

Zobacz też haut

I.haut (haute) [ˈo, ˈot] PRZYM.

1. haut (étendu verticalement):

3. haut (dans une échelle de valeurs):

II.haut (haute) [ˈo, ˈot] PRZYSŁ.

1. haut (partie élevée):

en haut phrase:

haute école dosł. JAZD. KON.
haute mer NAUT.
high water l.poj.
hautes terres GEOG.
hautes voiles NAUT.

Zobacz też sommeil

I.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYIM. A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

II.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYSŁ. comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

III.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYSŁ. przecz.

2. point (situation):

point NAUT.
faire le point NAUT.
faire le point przen.

3. point (degré):

4. point:

II.point [pwɛ̃] PRZYSŁ. przest.

point d'appui WOJSK.
point cardinal FIZ., GEOG.
point de chute przen.
point de congestion przest. MED.
point de départ dosł., przen.
water tap Brit
point de fuite SZT., ARCHIT.
point de mire WOJSK.
point de mire przen.
point mort MOT.
point d'orgue przen.

Zobacz też I

I.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] PRZYM.

II.ras (rase) [ʀɑ, ʀɑz] PRZYSŁ.

I.travers <l.mn. travers> [tʀavɛʀ] RZ. r.m.

Zobacz też long

I.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRZYM.

2. long (dans le temps):

II.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRZYSŁ.

1. long (longueur):

VI.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

I.courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] PRZYM.

V.courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t]

draught Brit
courant induit ELEKT.

Zobacz też plume

2. plume (pour écrire):

plume → plumard

au nom de w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła au nom de w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła au nom de w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła au nom de w francuski»angielski słowniku

Zobacz też à

à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] PRZYIM.

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRZYIM.

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] RODZ. partitif, parfois non traduit

British English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Rétif à tout sentimentalisme, il prend des positions au nom de la science économique qui le classent parmi les libéraux les plus intransigeants.
fr.wikipedia.org
Toutefois, plusieurs lois ou directives ont été contestées au nom de cette anticonstitutionnalité.
fr.wikipedia.org
Il ne croit pas que les trois témoins qui en proviennent voyageraient d'aussi loin pour « se parjurer au nom de ce misérable objet ».
fr.wikipedia.org
Welensky songea brièvement à proposer une déclaration unilatérale d'indépendance au nom de la fédération avant de se raviser.
fr.wikipedia.org
Au nom de ce principe, l'expérimentation humaine devient licite lorsqu'elle s'applique à des êtres de peu de valeur, méprisables et sans dignité.
fr.wikipedia.org
On décide son exhumation et, au nom de l'Égalité, on l'enterre de nouveau, comme simple particulière, dans le cimetière paroissial.
fr.wikipedia.org
Le peuple était destiné à souffrir sous le joug d'autocrates indifférents ; il protestait périodiquement au nom de l'humanité, pour être périodiquement trahi et puni.
fr.wikipedia.org
L'édit se justifie au nom de l'utilité et de la dangerosité des dites personnes.
fr.wikipedia.org
Le prince est auréolé par ces victoires quand il reçoit la régence au nom de son père en juin 1914.
fr.wikipedia.org
Euonymus est dérivé du grec ευ eu « bien » et ονομαζω onomazô « nommer », soit « au nom de bon augure » par antiphrase.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski