prendre du recul w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła prendre du recul w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła prendre du recul w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła prendre du recul w francuski»angielski słowniku

2. recul (baisse):

2. côté (partie latérale):

4. côté (aspect):

2. du côté de (en ce qui concerne):

VII.de tous (les) côtés PRZYSŁ. (partout)

Zobacz też de

de, d' before vowel or mute h [də, d] PRZYIM.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment form.

9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):

15. de (détermination par la dimension, la mesure):

16. de (détermination par la nature, fonction, matière):

18. de (avec attribut du nom ou du pronom):

I.<due, r.m. l.mn. dus> [dy] CZ. im. cz. przeszł.

→ devoir

II.<due, r.m. l.mn. dus> [dy] PRZYM.

III.<due, r.m. l.mn. dus> [dy] RZ. r.m.

IV.<due, r.m. l.mn. dus> [dy]

Zobacz też devoir2, devoir1

I.devoir1 [dəvwɑʀ] CZ. cz. pos. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

I.devoir1 [dəvwɑʀ] CZ. cz. pos. Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

3. devoir (exprime une prévision):

Zobacz też chandelle

Zobacz też réserve

1. réserve (restriction):

17. prendre (attraper):

je vous y prends pot.!

11. se prendre (agir):

Zobacz też vinaigre, vessie, temps, Taureau, sac, jambe, flagrant, Dieu, courage, clique, canard, argent

temps <l.mn. temps> [tɑ̃] RZ. r.m.

1. temps METEO:

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! pot.
it took ages pot.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it pot.

8. temps HAND. (de travail):

temps choisi HAND.
temps civil ADM.
temps fort MUZ.
temps fort przen.
temps mort INF.
temps de pose FOTO
temps réel INF.
real-time przyd.

5. sac (10 francs):

sac slang
sac à dos
sac à dos
sac à dos à claie
sac à dos à claie
daysack Brit
sac herniaire ANAT.
sac lacrymal ANAT.
sac à main
sac à main
sac marin, sac de marin NAUT.
kitbag Brit
sac marin, sac de marin NAUT.
sac de nœuds przen.
sac d'os pot. przen.
sac à papier pot.!
nitwit! pot.
bin liner Brit
sac à puces pot.
fleabag Brit pot.
sac à puces pot.
sac de sable BUD., WOJSK.
sac à viande pot.
sac à vin pot.
(old) soak pot.

1. jambe:

jambe ANAT., ZOOL.

zwroty:

to have a roll in the hay pot.

flagrant (flagrante) [flaɡʀɑ̃, ɑ̃t] PRZYM.

bon Dieu! slang
nom de Dieu! slang

1. courage:

2. courage (énergie):

1. argent (monnaie):

prendre du recul w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła prendre du recul w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła prendre du recul w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła prendre du recul w francuski»angielski słowniku

Zobacz też de2, de1

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] RODZ. partitif, parfois non traduit

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRZYIM.

Zobacz też devoir

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] niereg. RZ. r.m.

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] niereg. RZ. r.m.

prendre du recul Z Glosariusza 'Integracja i równe szanse' wydanego przez Deutsch-Französisches Jugendwerk

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Sa vaste érudition lui permet de prendre du recul par rapport à l’événement, ce en quoi il peut du reste paraître pédant.
fr.wikipedia.org
Prendre parti : le manager doit se positionner en arbitre et savoir prendre du recul afin de rester le plus neutre et factuel possible.
fr.wikipedia.org
Histoire de temporiser et prendre du recul dans ce monde en permanente agitation.
fr.wikipedia.org
Il se sent incompris, il a des difficultés à prendre du recul sur la situation.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski